"Лиз Кертис. Все та же старая история: Корни антиирландского расизма " - читать интересную книгу автора Теперь, однако, к нам прибыли люди из тех королевств, где знают, как
творить мучеников и к тому привыкли. С этого времени и у Ирландии будут свои мученики, как и у других государств." Пророческие слова, не правда ли? Работе Джеральда суждено было формировать отношение англичан к ирландцам еще на протяжении нескольких столетий. Первоначально с его трудом могли ознакомиться лишь представители узкого круга избранных, так как писал он по-латыни, книгопечатание еще не было изобретено, а грамоту в обществе знали лишь единицы. Тем не менее, в последующие века влияние взглядов Джеральда Валлийского распространялось все шире. В период правления королевы Елизаветы I книга была издана уже в английском варианте, что совпало с дальнейшими действиями Англии по завоеванию Ирландии, и нашла большой отклик у читателей, так как представляла собой прекрасное собрание анти-ирландских предрассудков. Утверждения Джеральда, что ирландцы - варвары великолепно сочеталось с колониальными представлениями англичан: книгу продолжали цитировать еще семь веков как достоверный и ценный исторический материал. Ирландский историк 17-го века Шахрун Кейтин пишет: "Все современные галлы, сочиняющие об Ирландии, пересказывают Валлийца[1]..., поскольку именно он сподвиг их на написание лживой истории Ирландии, не оставив им выбора." По ту сторону Пэйла Попытка норманнов завоевать Ирландию и установить там феодализм была Подчинить кельтов оказалось сложнее, по сравнению с более организованным и менее подвижным обществом англо-саксов, а, кроме того, процессу препятствовали большие расстояния. Несмотря даже на то, что некоторые кельтские правители приняли власть короля Генриха, от кельтских обычаев никто не отказался и дань платить не стал. Норманны не были расистами - в современном понимании этого слова - поэтому значительная часть колонистов была быстро ассимилирована местным населением, а норманнская знать при этом приобрела статус кельтских вождей. Область, полностью контролируемая англичанами, располагалась вокруг Дублина и носила название "Пэйл". В зависимости от исторического периода Пэйл сильно изменялся в размерах. Само слово "pale" означает "граница", а фраза "beyond the Pale" (букв. "за пределами Пэйла" - прим. перев.) вошла в английский язык как "нечто варварское" и "социально неприемлемое". К 1250-му году англо-норманны контролировали уже около трех четвертей Ирландии - и с этого времени их власть начинает постепенно угасать. Ирландцы, в союзе с ассимилированными норманнами, яростно сражались, отвоевывая свои территории. К четырнадцатому веку норманны, жившие за пределами Пэйла, настолько слились с местным ирландским населением, что англичанам, дабы остановить этот процесс, пришлось создать особый свод законов, носивших явный оттенок апартеида. Килкеннийский статут 1366 года запрещал браки между англо-норманнами и ирландцами, прием лиц ирландского происхождения в принадлежащие англичанам |
|
|