"Хью Кейв. Дженни, Дженни, о чем теперь тебе поют лягушки " - читать интересную книгу автора Она почти забыла об Уилларде Эллисоне, когда неожиданно услышала позади
рокот тяжелого грузовика. Ночь была теплой, стекла машины опущены, и она даже наслаждалась ночным хором лягушек, квакавших в придорожных кюветах. Похоже, они мне аккомпанируют, подумала она с улыбкой. Рев дизеля моментально прогнал всю беззаботность. Она глянула в зеркало заднего вида - но не увидела ничего, кроме пустого шоссе. Звук нарастал, он становился все ближе и ближе, и Дженни понимала, что должна от него оторваться. Она до упора втопила педаль газа. Маленький автомобиль рванулся вперед как испуганный олень; менее чем за секунду стрелка спидометра скакнула с 35 до 70 миль - Дженни даже не успела среагировать. Она понятия не имела, какую скорость может выжать ее машина. В конце концов, она успела посидеть за рулем даже меньше суток, когда этот проклятый трейлер, что сейчас гонится за ней, вышиб ее с дороги. О Господи, охнула она про себя, я даже не знаю, как управлять машиной на такой скорости! Даже на 75 милях в час ей не удалось оторваться от грузовика - шум мотора неотвязно следовал за автомобилем. Наконец, в первый раз за эти две недели, она увидела этот трейлер. В эту ночь луна не светила, и чудовищная махина была едва видна, какие-то еле-еле различимые очертания - но это был тот самый грузовик, вне всяких сомнений. Именно тот, что унес его в другой мир, когда он заснул за рулем, напившись кофе, щедро сдобренного кое-чем, что официантка взяла в аптеке. И левиафана. Она видела, как он покачал головой, как бы говоря: - Дженни, Дженни, не стоило так поступать. Нет, малышка, не стоило. В конце концов, я более чем оплатил ремонт твоей машины. - Я знаю, что ты это сделал! - закричала она, пытаясь удержать руль. - Господи, Боже мой, Уилли, я знаю, что ты заплатил за ремонт. Но я бросила снотворное тебе в самую первую чашку кофе, и ты ее уже выпил. Я просто хотела, чтобы ты почувствовал, что это такое - несчастный случай. Его ревущий голиаф и ее маленькая машинка неслись по шоссе бок о бок, в каких-то дюймах друг от друга. Он опять покачал головой: - Тебе стоило прислушаться к моим словам, когда я просил тебя выйти за меня замуж. Маленькая резвушка, вроде тебя и большой медведь, типа меня - эх, какая была бы пара. Нам бы всяко было весело друг с другом! Твоя попытка убить меня - это был самый глупый шаг в твоей жизни, дурашка. - Пока, малышка, - сказал он и начал хохотать. И все это время, пока маленький автомобиль летел с трассы в кювет, и далее в болото, полное лягушек, она слышала раскаты его хохота, продолжавшиеся даже после того, как квакушки испуганно замолчали. Это было последнее, что она услышала в своей жизни. (C) С.Карамаев, перевод. |
|
|