"Джойс Кэри. Загадочная история" - читать интересную книгу автора

подумайте, какое невезенье, стоило мне бросить работу, и я тут же
заболел".
- О таких случаях мы много наслышаны, - сказал Грейн.
- О каких таких?
- О таких, когда на людей, бросивших работу, накидываются разные
загадочные болезни, от которых они чахнут.
- А, повторяешь эти старые бредни, - сказал Нед. - Так им и надо, этим
людям, раз они забыли о самом важном. Человеку нужна цель в жизни, нужно
настоящее занятие.
Мы на миг потеряли дар речи, отчасти потому, что нас испугала
бестактность Грейна, отчасти потому, что не знали, как ее загладить. А
Нед, заметив, видно, наше замешательство и смекнув, что к чему, кротко
сказал: "В моей болезни нет ничего загадочного, Боб, у меня артрит. К
счастью, медицина сейчас всерьез занялась артритом. Я чувствую, что уколы
мне и впрямь помогают".
Нед и в самом деле пошел на поправку. Нелл попыталась было подбить его
на рентген, во отступила, понеся тяжелые потери, впрочем, уже через месяц
и она признала, что в рентгене нет никакой необходимости. Нед прибавил в
весе и так хаял в клубе правительство, что даже бывалых завсегдатаев клуба
несколько коробили его выражения. Зато теперь он, конечно же, что ни день
наведывался в клуб. Ему было нечем заняться и негде больше вести разумную,
как он выражался, беседу.
Но судьба к нему благоволила - однажды в поезде он встретил своего
старого школьного приятеля, который теперь работал на добровольных началах
в Общеевропейском Центре помощи населению. Центр сейчас завалили сверх
головы работой: на Грецию обрушились землетрясения, на Италию -
наводнения, на Испанию - суховей. Центр ничего не платил добровольцам,
зато работа отнимала всего два часа по утрам, ну и конечно, вы вольны уйти
оттуда, как только вам заблагорассудится.
Нед, который говорит по-испански и может вести корреспонденцию
по-немецки, подрядился на этих условиях трижды в неделю переводить для
Центра. И держал свое обещание, пока в Центре стояла горячая пора. Четверо
стариков, укутав ноги пледами, вели в промозглом подвале переписку на
немецком, французском, итальянском, финском, датском, турецком, греческом
и армянском языках.
- Это просто безобразие, - говорил Нед, - но они действительно сверх
головы завалены работой. А в следующем месяце я непременно возьму отпуск.
На этот раз поеду в Италию. Я так толком и не видел итальянских садов. А
какие там фонтаны! У нас в Англии нет ничего подобного.
Но в следующем месяце они, как это ни странно, были уже не завалены
работой, а буквально погребены под ней. На Италию обрушились
землетрясения, на Грецию - суховеи, на Испанию - полчища саранчи, на
Баварию - наводнения. Нед теперь руководил работой своей комнаты и каждое,
без исключения, утро проводил там. Он привлек подполковника инженерных
войск, который был слегка знаком с архивным делом, и бывшего заместителя
министра горнорудной промышленности, который немного знал итальянский и
отменно варил кофе. В подвале настелили потертое, но еще вполне годное
резиновое покрытие, самолично похищенное подполковником из офицерской
столовой его бывшего полка по сговору с интендантом. Было решено держать
эту проделку в тайне, однако слух о ней вскоре разошелся по всем