"Кэролайн Карвер. Белое сияние " - читать интересную книгу автора- Эй! Здесь живет Эбби Макколл? Эбби придержала Моука за холку - он рычал низким голосом на незваного гостя - и открыла входную дверь. На пороге стояла грузная женщина с копной золотисто-каштановых волос. С плеч свисали многочисленные шарфы. - Да, Эбби Макколл - это я. - Слава богу, я вас нашла. Меня зовут Конни, Конни Баухманн. Я Лизина подруга. - Женщина крепко держала огромную сумку, но тут же бросила ее и протянула Эбби обе руки. Эбби позволила ей подхватить свою руку и ответила на рукопожатие. - Как вы все это терпите! Впрочем, надо сказать, выглядите вы отменно - наверное, от свежего воздуха. Знаете, и у меня здесь цвет лица тут же становится здоровым. - Приятно познакомиться. - Понимаю, через какие круги ада вам сейчас приходится проходить, но я хочу узнать вас поближе и предложить свою помощь. От всего этого прямо с ума можно сойти. Я и сама до сих пор не могу поверить. Страшно представить, что переживаете вы! - Да, ощущения не из приятных, - согласилась Эбби. Ей как-то сразу понравилась эта женщина с круглым, как золотистый блин, веселым лицом и улыбкой до ушей. - Я умирала от беспокойства. Кому только не звонила - вдруг Лиза отправилась к кому-нибудь из своих друзей. У нее же есть дурная привычка время от времени куда-то исчезать. Но то, что произошло, никакому описанию не поддается. - Она вдруг хохотнула. - Никто ничего не знает. Я готова В голову приходит только одна мысль - запустить в горы воздушный шар с огромным плакатом: "Лиза! Возвращайся, пожалуйста!" Эбби очень хотела задать нежданной собеседнице вопрос о Мэг, но, вспомнив слова Флинта, прикусила язык. - Честное слово, я бы сейчас придушила вашу непутевую сестру за то, что мне из-за нее приходится терпеть. Аляска - это такая дыра, я ее ненавижу. - Я готова предложить вам кофе, но только попозже. Извините, мне сейчас нужно кое с кем встретиться. - Если вы о следователях, то никуда бежать не надо и ваши извинения излишни. Они утром улетели. Эбби подняла глаза в небо, словно пытаясь разглядеть там вертолет. - Я имею в виду Пегати и Демарко, - внесла окончательную ясность Конни. - Они отправились в горы к какому-то отшельнику. Эбби поняла, что речь идет о Мэлоуне, которого они, очевидно, хотят расспросить о визите Лизы. Конни теперь смотрела на нее вопросительно и с надеждой: может, теперь-то ей позволят войти. - Проходите, - пригласила Эбби. Конни тут же вознаградила ее широкой радостной улыбкой и, едва переступив порог, живо наклонилась и подняла с пола варежку. - Кажется, ваша? - Ой, спасибо. - Миленькие зверушки, - кивнула Конни на узор: на запястье варежки плясали стилизованные волки. - Но ведь на самом деле их такими не назовешь, |
|
|