"Барбара Картленд. Влюбленные в Лукке [Love]" - читать интересную книгу автора

всего города.
- Я думаю, маркизу хотелось бы, чтобы как можно меньше людей знали об
этом, - робко сказала Паола.
- В полиции мне сказали то же самое, - подтвердила графиня. - Но я не
могу поверить, что такое экстраординарное событие можно будет удержать в
секрете.
- Я уверена, маркиз не это имел в виду, - произнесла она тихо, - а
то, что вы не желаете, чтобы кто-то узнал о моей причастности к этому.
Графиня погрузилась в раздумье, и Паола поняла, последние ее слова
оказались козырной картой.
До ее виллы оставалось совсем немного.
Когда они прибыли на место, графиня предложила Паоле пойти в спальню
и прилечь.
- Тебе необходимо побыть в постели, - сказала она. - Не имеет
значения, спустишься ли ты к ужину, и, должна сказать, ты выглядишь очень
бледной - у тебя под глазами круги.
Паола надеялась, что маркиз ничего не заметил и не думал, будто она
выглядит плохо, но, войдя в спальню, тут же бросилась к зеркалу.
Действительно, лицо ее казалось очень бледным, но теней под глазами
она не обнаружила. Сами же глаза сияли, стоило ей только подумать о
маркизе.
Тем не менее она вполне готова была прилечь или даже забраться в
постель, чтобы подумать. Ей хотелось более детально разобраться в операции
маркиза.
Сейчас, когда она снова перебирала в памяти все, что он говорил, это
казалось ей совершенно невыполнимым.
Как она может выйти замуж в Лукке и не дать знать своим родителям?
Что бы ни говорил маркиз, она была уверена - это ненормально.
В конце концов она сказала себе:
"Маркиз совершенно прав. Если мы будем ждать шесть месяцев и все это
время каждый будет говорить мне, что он распутный человек, повеса и в
конце концов бросит меня, как бросил многих других женщин, то откуда у нас
возьмется шанс стать по-настоящему счастливыми?"
Еще до знакомства с ним она услышала, как все обсуждают любой его
поступок! Всем просто нравится пересказывать его любовные истории, но
никто никогда не задумывался о его собственной точке зрения.
"Он действительно любит меня", - уговаривала себя Паола.
Она вспоминала, как он твердил ей, что она совсем не такая, как
прочие знакомые ему женщины.
Но как можно быть уверенной в том, что думает другой?
"Я знаю, - размышляла Паола, - я никогда не буду чувствовать ничего
подобного к другому мужчине. Я никого не буду любить так же сильно, как
его. Да и вообще, другого такого удивительного человека невозможно будет
найти. И не только потому, что он красив, но и потому, что у него такая
сильная натура".
Он был столь невозмутимым в безнадежной ситуации, в которой они
очутились, что даже она последовала его примеру.
Кроме того, он говорил ей правду - он действительно молился. Она
никак не могла представить себе, чтобы какой-нибудь англичанин говорил с
ней подобным образом. И она не смогла бы говорить ни с одним англичанином