"Барбара Картленд. Влюбленные в Лукке [Love]" - читать интересную книгу автора

Не хватит и тысячи лет, чтобы рассказать тебе, какая ты особенная, как
сильно я тебя люблю и как много ты для меня значишь.
Маркиз увидел любовь в ее глазах.
- Мы можем пожениться немедленно, - заявил он. - Я хочу тебя! Мы не
можем тратить попусту драгоценные часы и дни, вместо того чтобы быть рядом
друг с другом.
Его слова вернули Паолу на землю.
- Я люблю тебя, и хотя я знаю очень мало.., о любви, мне кажется,
люблю тебя именно так, как ты этого хочешь. Но я не смогу стать твоей
женой еще очень долго.
Маркиз окаменел.
- Но почему?
- Я верю, ты действительно любишь меня, потому что даже не спросил
меня, кто я, - продолжала Паола. - Па самом деле причина моего приезда в
Лукку в том, что у меня умерла бабушка и полгода я должна пребывать в
трауре.
Маркиз с удивлением смотрел на нее, а Паола рассказывала дальше:
- Я должна была впервые выйти в свет в этом сезоне. По из-за смерти
бабушки это, конечно, невозможно, и я поехала в Италию.
- Благодарение Богу! - прервал ее маркиз. - Иначе я никогда не увидел
бы тебя. Но если ты выйдешь замуж здесь, в Италии, тебе не нужно
беспокоиться о трауре.
- Возможно, нет, но.., я боюсь, что мои родители.., не одобрят наш..,
брак, - едва смогла вымолвить Паола.
- Не одобрят? - переспросил маркиз недоумевая.
Этому человеку, занимающему столь высокое положение в обществе,
никогда в голову не приходило, что какая-то женщина может отказаться от
его предложения или что ее родители не одобрят этот брак.
- Я не понимаю, - сказал он помолчав, - о чем ты говоришь.
Паола покраснела и посмотрела в сторону.
- Пожалуйста, не обижайся на мои слова, но, должна сказать, когда я
решила погостить у графини, она сочла.., нежелательным мое знакомство с
тобой. Поэтому было решено, что я стану представляться как мисс "Никто" и
ты не сможешь узнать, что.., что мы дальние родственники.
- Родственники? - изумился маркиз. - По каким образом?
- Бабушка моей матери была из вашей семьи, - объяснила Паола, - она
вышла замуж за англичанина, герцога Ильчестера.
- Конечно, я знаю об этом, - сказал маркиз.
- Их дочь, моя бабушка, - продолжала Паола, - наполовину итальянка:
именно она настояла, чтобы я выучила этот язык, еще когда была совсем
маленькой.
- А кто же твой отец? - поинтересовался маркиз.
- Граф Берисфорд.
- Я знаю его по имени, - кивнул маркиз, - и, думаю, встречал его
несколько раз на ипподроме.
- Папа собирался дать бал в мою честь в Лондоне и еще один в деревне,
а потом согласился, чтобы я поехала в Италию, так как было весьма
огорчительно отказываться от всех предложений, пока продолжается траур.
- Существует только единственное предложение, которое я не позволю
тебе отклонить, - заявил маркиз, - это мое предложение руки и сердца.