"Барбара Картленд. Влюбленные в Лукке [Love]" - читать интересную книгу автора

Маркиз, видевший ее только при свете фонаря, подумал, что не зря
сравнил ее с ангелом Господним, посланным ему во спасение.
Он даже не представлял, что такая молодая девушка может быть столь
прекрасной и в то же время столь одухотворенной.
Маркиз не в силах был оторвать от нее взгляд; и другой человек,
стоявший рядом с ним, тоже пристально смотрел на нее.
- Вы... Вы в безопасности! Голос Паолы показался маркизу божественной
музыкой.
- Я в безопасности благодаря вам, - ответил он. - И сейчас с помощью
этого господина мы должны уйти отсюда как можно быстрее, чтобы никто нас
не увидел.
Паола не сомневалась, что все непременно заметят ее порванное и
выпачканное сажей платье, ее руки, ставшие черными, когда она карабкалась
по дымоходу, ее голые пальцы, торчащие из разодранных чулок.
Даже люди, окружавшие маркиза, и священник глядели на нее с
изумлением.
Но маркиз обо всем позаботился. Он обернулся к высокому человеку,
который, как и другие, был одет в черную рясу, но нес на руке белый
стихарь.
- Дайте мне ваш стихарь, - сказал он.
Это прозвучало как приказание, и церковный служитель выполнил его.
Маркиз набросил одеяние на голову Паолы и прикрыл им ее грязное,
порванное платье. Затем, не говоря ни слова, взял ее на руки.
- А теперь не проводите ли меня, господа, чтобы мне не досаждали? -
попросил маркиз. - Моя карета должна ждать меня перед западным входом.
Группа спасателей, составленная из молодых прелатов, церковных
служителей и хористов, послушно устремилась вперед.
Тогда Паола прошептала маркизу, чтобы только он мог ее слышать:
- Свеча!
Он кивнул и улыбнулся ей.
- Отец, - сказал он священнику, - мы хотим забрать кое-что из капеллы
святого Франциска и возблагодарить его за наше спасение.
Шедшие впереди услышали его слова и, обойдя алтарь, повернули к
узкому нефу, который вел в капеллу святого Франциска. У капеллы маркиз без
лишних слов понес Паолу туда, где горели свечи.
Ей показалось, она не была здесь миллион лет, и было странно видеть,
что ее свеча до сих пор горит.
Не сомневаясь, что маркизу не хочется посвящать остальных в их тайну,
Паола быстро подняла свечу, взяла из-под нее перстень и вернула свечу на
место, Затем подняла голову, и маркиз понял, что она хочет помолиться.
Некоторое время он стоял и тоже смотрел вверх на статую святого Франциска,
а потом молча повернулся к ожидавшим их людям, которые снова пошли вперед,
указывая дорогу к западному выходу.
Один из них, пока остальные находились в капелле, подозвал экипаж
маркиза, и теперь он стоял прямо напротив выхода.
Маркиз посадил Паолу в экипаж, вернулся и протянул руку священнику.
- Я глубоко признателен вам, отец, за то, что вы спасли меня, -
сказал он. - Я пошлю благодарственную жертву архиепископу и расскажу ему,
как великолепно каждый из вас вел себя в такой неожиданной и опасной
ситуации.