"Барбара Картленд. Влюбленные в Лукке [Love]" - читать интересную книгу авторапроникал в дымоход слева над нею.
Она поднялась еще выше и обнаружила, что уже не опирается на плечи маркиза. Осторожно протискиваясь вверх, добралась до открывшейся в стене дыры. Именно сюда уходил дым. Девушка посмотрела в отверстие сперва с надеждой, а потом почти с отчаянием - оно выходило прямо в собор. Под ним была массивная железная решетка и каменный пол. Попытайся она спрыгнуть вниз, - ее ждет ужасная неприятность: она непременно поскользнется и, даже если не упадет на ограждение, наверняка сломает ногу. Она с досадой смотрела вниз и чувствовала себя так, словно ее обманули. Потянулась правой рукой, чтобы ухватиться за край дыры, и в этот миг ей показалось, будто вывалился один кирпич. Прямо перед собой она увидела, что среди черных от копоти кирпичей образовалось маленькое отверстие. Она толкнула еще несколько кирпичей, и они тоже куда-то рухнули. Паола приободрилась и продолжала выталкивать оставшиеся кирпичи. В конце концов образовалась такая же дыра, как наверху. Паола заглянула в новое отверстие. Света было совсем мало, но она смогла разглядеть помещение, в котором находились инструменты рабочих. Сердце ее забилось сильнее, когда она осознала, что это, возможно, путь к спасению. Она все выбивала и выбивала кирпичи, пока отверстие не расширилось Сделать это оказалось не просто. Паола почувствовала, как рвется подол ее платья, к тому же она зацепилась за что-то рукавом. Наконец она пролезла сквозь дыру и очутилась в подвале, очень похожем на прежний. Ступая с большой осторожностью по полу, усеянному битым кирпичом, песком и кусками штукатурки, свалившейся с потолка, она направилась к предполагаемому выходу. Девушка облегченно вздохнула, обнаружив, что дверь открыта. За ней стояла кромешная тьма, и дальше пришлось идти на ощупь. Паола шла довольно долго, пока наконец не увидела свет, проникавший через приоткрытую дверь. Охваченная радостным возбуждением, она поняла, что чудом спаслась сама и теперь сделает все для спасения маркиза. Впереди показались ступеньки. Поднявшись, она увидела, что снова находится в соборе, за алтарем. Лестница в подземную часовню шла прямо вниз, а здесь она поворачивала в сторону и вела к правой части собора. Теперь Паола стала продвигаться крайне осмотрительно, понимая, как странно она должна выглядеть с завязанным лицом. Шарф стал черным от сажи, как и ее платье. Кроме того, она очень боялась, что четверо разбойников до сих пор находятся в соборе. Если они увидят ее, то наверняка увезут вместе с маркизом и запрут в каком-нибудь другом месте. Она шла, постоянно останавливаясь и оглядываясь, чтобы никто не мог случайно ее заметить. В то же время она терзалась вопросом, кто поможет ей спасти маркиза. |
|
|