"Барбара Картленд. Влюбленные в Лукке [Love]" - читать интересную книгу автора

Великан. - Бриллиант мой, и я хочу получить его!
Некоторое время все молчали, пока Великан не обратился к Паоле:
- Говорите, где он, чтобы я мог получить его и отпустить вас.
- Я не могу сказать вам этот - ответила Паола. - Он в таком месте,
которое вы никогда не сможете найти, спрятан там, откуда никакой вор не
сможет достать его.
Великан быстро подошел к ней и, нагнувшись прямо к ее лицу, прошипел:
- Не думайте, что подобный ответ меня устроит! Я переехал с одного
конца земли на другой - получить то, что принадлежит мне. Или вы говорите
мне, где перстень и как я могу получить его, или я буду держать вас обоих
здесь до тех пор, пока вы не скажете.
Паола покачала головой.
- Это невозможно.., почти невозможно.., для вас.., найти его, -
повторила она. - Если вы отпустите меня туда, где он лежит, тогда,
возможно, мы сможем поговорить об этом.
- Чтобы вы послали за полицией, так, что ли?! - осклабился Великан. -
Вы меня дураком считаете? Снова воцарилась тишина. В конце концов после
тяжелых раздумий он сказал:
- Что ж, когда вас начнет мучить голод, тогда, может, и измените свое
решение. Вас здесь никто никогда не найдет, и вы не выйдете отсюда, пока
не скажете мне то, что я хочу знать.
Каждое произнесенное им слово сочилось ядом, и Паола инстинктивно
сделана шаг назад.
- И помните, - заключил Великан, - если вы не скажете мне, где
бриллиант, завтра я найду более убедительные способы заставить вас сказать
то, что мне нужно.
Последние его слова эхом прокатились по подвалу.
Он направился к двери, через которую они проникли сюда.
- Пошли отсюда! - сказал он. - Оставим их, пусть поразмыслят над
моими словами.
Когда головорезы потянулись за ним, Великан, указывая на девушку
пальцем, с ухмылкой заявил:
- Думаешь, ты очень умная? Я найду камень, за которым приехал, а до
тех пор ты и твой высокомерный дружок посидите здесь без пищи и воды!
Он словно хлестал ее по лицу.
Взяв фонарь. Великан вышел из подвала. За ним последовали остальные.
Узники услышали, как ключ повернулся в замке, как стихали их шаги,
когда они пересекали следующий подвал, и хлопнула еще одна закрывающаяся
дверь. Они стояли неподвижно до тех пор, пока не стих последний звук.
Паола повернулась к маркизу. Шарф соскользнул на затылок, и она
машинально сняла его. Маркиз пристально смотрел на нее.
- Я.., мне очень жаль, - вздохнула она.
- Вы держались очень мужественно, - ободрил ее маркиз. - Я совершенно
уверен, что, будь на вашем месте другая женщина, она отдала бы им
бриллиант.
- Но.., я.., не... У меня его нет! - возразила Паола.
- Я нисколько не сомневаюсь в этом, - ответил маркиз.
Паола вспомнила, как досконально обыскивали ее индусы, и покраснела.
- Между прочим, - молвил маркиз, - может быть, вы скажете мне для
начала, кто вы и где спрятан бриллиант, который доставил столько