"Барбара Картленд. Влюбленные в Лукке [Love]" - читать интересную книгу автора

Они шли вниз по узким улочкам и аллеям - тут было проще ходить, чем
ездить, - и все вокруг приводило Паолу в восхищение.
В старом городе сохранилось несколько строений времен Римской империи.
Палаццо Манси было заполнено восхитительными картинами, о которых
Па-опа читала, но не думала когда-нибудь увидеть.
По пути домой они заглянули в магазин, где была выставлена керамика -
лучшие произведения искусства, которыми славилась Тоскана. Графиня Рауло
уже давно сделала заказ на новую посуду, но она до сих пор не поступила.
Пока графиня разговаривала с владельцем магазина, Паола заметила, что
вилла Лукка находится совсем близко.
Она могла отчетливо рассмотреть ворота.
Когда графиня перешла в дальний конец салона, где ей показывали новые
поступления, Паола выскользнула из магазина и что было сил побежала по
улице к воротам виллы. Рядом с оградой работали два садовника. Толкнув
чуть приоткрытые ворота, она поспешила к одному из них и вложила в его
руку конверт.
- Пожалуйста, передайте маркизу. Это очень важно!
Садовник, довольно молодой человек, посмотрел на нее с улыбкой.
- Я передам, синьорина, - пообещал он.
- Благодарю вас, благодарю, - скороговоркой молвила Паола и
устремилась назад к магазину, где оставила графиню Рауло.
Прямо перед входом она замедлила шаги и сделала вид, будто смотрит по
сторонам.
Графиня вышла из магазина.
- А, вот ты где, Паола! Куда это ты пропала?
- Я смотрела на эти чудесные узкие улочки и представляла себе,
сколько народу они видели со времен Римской империи. Мне казалось, я вижу
вызывающе одетых, но очень красивых женщин - ведь здесь начали продавать
шелк еще в четырнадцатом веке.
- И я вижу, что ты хорошо учила историю, - улыбнулась графиня Рауло,
- и конечно же, ты должна написать об этом матери. Не забудь, после
итальянской кампании Наполеон пожаловал своей сестре титул "Принцесса
Лукки".
- О, я непременно включу это в письмо! - заверила ее Паола.
- А сейчас нам пора идти домой, - продолжала графиня. - Ленч, должно
быть, уже готов, и думаю, сегодня утром ты увидела достаточно, чтобы
написать две книги, не говоря уж об одной!
Направляясь на виллу графини, Паола не могла отделаться от уныния,
вызванного некоторым чувством вины, и от мысли, что подумает маркиз, когда
прочтет ее письмо. Он вполне может решить, что это мистификация.
Но в конце концов она остановилась на предположении, что он должен
был уже получить письмо от Хьюго.
Конечно, маркиз вправе думать, что предложенный способ передачи
бриллиантового перстня слишком странен, но она чувствовала - любопытство
обязательно приведет его в собор.
Если у бриллианта такая история, маркиз согласится на все, лишь бы
получить перстень назад.
"Единственное, что мне нужно сделать, - размышляла Паола, следуя за
графиней, - это просто вложить сверток ему в руку и исчезнуть. У него нет
никакой необходимости благодарить меня, и ему не обязательно знать, кто я,