"Барбара Картленд. Влюбленные в Лукке [Love]" - читать интересную книгу автора- Этот Витторио ди Лукка последнее время преследовал тебя, и я совершенно
уверен, что своим визитом в Рим прежде всего обязан ему! - Не выставляй себя на посмешище, - пыталась образумить его принцесса. - Ты же знаешь, я люблю только тебя, Густаво, и мне не нужен никакой другой мужчина! - По мне сообщили, что этот Лукка был здесь! - стоял на своем принц. - И кто поведал тебе эту ложь? Ты, что же, приказал следить за мной, Густаво? Это недостойно и вероломно с твоей стороны! - Это ты ведешь себя вероломно! - возразил принц, но теперь его голос звучал уже не так агрессивно. Он все еще оглядывался по сторонам, как будто надеялся обнаружить маркиза под креслом или под диваном, но теперь уже не был столь уверен, что не обманулся. - Я до сих пор не сказала тебе: "Добро пожаловать домой", - молвила она мягко. - До чего приятно видеть тебя, мне было так одиноко с тех пор, как ты уехал. - Я не верю тебе! - бросил принц, но, глядя на жену, несколько смягчился. - Иди разденься и ложись спать, - прошептала принцесса. - И я расскажу тебе, как рада тебя видеть и как соскучилась. Принц все еще сомневался, но чувствовал, что больше нет никакого смысла обвинять ее в том, в чем он уже и сам не уверен. Он спрятал револьвер, который держал в руке все это время, в карман плаща. - Хорошо, - сказал он несколько грубовато, пытаясь скрыть, что совершенно запорошишь мне глаза, я задам тебе много вопросов. - Как можно быть таким жестоким и таким.., недоверчивым? - обиделась принцесса. - Ты слишком красива, и этим все сказано! Принц вышел из комнаты и вскоре послышался звук открывшейся двери в другом конце коридора. Принцесса подождала еще полминуты, а потом поспешно выскользнула из постели и тихо заперла дверь, которую принц оставил приоткрытой. Затем перебежала на другой конец комнаты и открыла потайную дверь. Маркиз вышел. Она приложила палец к губам, и он последовал за ней на цыпочках вокруг кровати. Здесь оказалась еще одна дверь, которая вела в узкий коридор, предназначенный для прислуги. Маркиз направился туда и увидел в дальнем конце коридора доверенную служанку принцессы, предупредившую их о возвращении принца. Как только он присоединился к ней, она, не говоря ни слова, двинулась вниз по крутым ступенькам, ведущим к боковому крылу дворца. Они дошли до двери, которая открылась во внутренний двор. От его внимания не ускользнуло, что засовы отодвинуты. Ключ бесшумно повернулся в хорошо смазанном замке. Маркиз вложил в руку женщины много золотых флоринов и вышел. Па другой стороне внутреннего двора была калитка. Маркиз знал, что в одной из узких улочек на противоположной стороне дворца его ждет экипаж. Не слишком близко, чтобы кто-нибудь, проходя мимо, смог его заметить. По и не на том пути, по которому принц возвращался |
|
|