"Барбара Картленд. Магия сердца" - читать интересную книгу автора

обрадуется, когда развернет его.
Она поцеловала монахиню со словами:
- Спасибо... спасибо... за всю вашу... доброту. Прошу вас, не забывайте
меня.
- Ты ведь знаешь, что я буду всегда поминать тебя в молитвах, -
ответила сестра Бенедикта. - Да защитят тебя Господь и его ангелы.
Сефайна почувствовала, что на глаза ей наворачиваются слезы. Она
отвернулась и села в экипаж, который ждал ее по распоряжению мистера
Картера, английского курьера.
Они направились в гостиницу. Оказалось, что мистер Картер уже заказал
ей легкий завтрак на случай, если у нее случится приступ морской болезни.
Сефайна не была голодна, но все-таки поела, и была готова отправиться в
путь. Горничную, которую прислала графиня, Сефайна никогда прежде не видела,
но ей показалось, что та почему-то держится с ней враждебно.
Сефайна думала, что они поедут на вокзал, и очень удивилась, когда в
последнюю минуту курьер объяснил, что место, куда они направляются,
находится в стороне от железной дороги и добраться туда можно только на
лошадях.
- Не понимаю, - сказала Сефайна, садясь в экипаж, - почему мы едем не в
Уик-Холл!
- Ее сиятельство все объяснит, - поспешно сказал мистер Картер и сел на
козлы рядом с кучером.
Когда они выехали из Дувра, Сефайна спросила горничную, фамилия
которой, как она узнала, была Смит, не известно ли ей, куда их везут.
- Ее сиятельство, - ответила горничная, - послала меня в Дувр с
мистером Картером, а больше мне ничего не сказала.
Казалось, этот вопрос разозлил ее, и Сефайна переменила тему.
- Столько таинственности! - вздохнула она. - А я так надеялась увидеть
завтра Уик.
- Я там была неделю назад, - сообщила горничная. - С его сиятельством.
- Там очень красиво? - осведомилась Сефайна.
- Ну, цветы уже пораспускались.
- Моя мама считала, что нет ничего красивее Уика весной, - заметила
Сефайна. - Она часто цитировала Роберта Брауинга: "Быть в Англии сейчас,
когда цветет апрель!"
Смит ничего не ответила, и Сефайна оставила попытки завязать с ней
разговор. Мысленно она перенеслась в Уик. Миндальные деревья стоят в цвету,
в парке под дубами золотым ковром раскинулись желтые нарциссы.
"Я обязательно поеду туда и очень скоро!" - сказала она себе.
Поездка оказалась долгой и утомительной. Узкая дорога местами
становилась такой извилистой, что четыре лошади, запряженные в карету,
плелись шагом. Уже темнело, когда они свернули во двор почтовой станции.
Сефайна была поражена: ее отец всегда избегал почтовых станций и придорожных
гостиниц. Если они куда-нибудь отправлялись, то по дороге останавливались у
кого-либо из его многочисленных друзей. И, конечно, в этом графстве у него
должны быть хотя бы хорошие знакомые.
Так почему же мачеха ждет ее на обыкновенном постоялом дворе?
Насколько она могла судить, никакого комфорта он не сулил. Более того:
тут, видимо, вообще редко останавливались проезжие. Во дворе не стояли
экипажи, а конюшня была небольшой.