"Барбара Картленд. Прелестные наездницы" - читать интересную книгу автораслучилось. Приветствие майора Хупера прозвучало отрывисто, и он не смотрел
на нее. Кроме того, она видела, что рабочие и конюхи стояли группой, а затем начали расходиться, когда она направилась к ним. Что-то случилось, но что? Она побежала за майором Хупером и догнала его, прежде чем он дошел до своей лошади, которую конюхи как раз выводили из стойла. - Что произошло? - с тревогой в голосе спросила она. Он повернулся и посмотрел на нее, но слова застыли у него на губах. - Я поняла, в чем дело, - еле слышно прошептала Кандида. - Вы продали Пегаса! Не было нужды в том, чтобы он подтвердил ее подозрения: выражение его лица сказало ей все. - Как же вы могли? - жалобно сказала она. - Как вы могли сделать это после того, как обещали мне, что не продадите его? - Я обещал вам, когда мы в первый раз встретились, что я не продам Пегаса сразу же, - ответил майор Хупер. - Он был с вами три недели. - Три недели! Что значат три недели, когда Пегас - единственное, что у меня есть, единственное, что я люблю?! - вскричала Кандида. Ее голос был полон страдания, а в глазах стояли слезы. Майор Хупер избегал ее взгляда. - Все не так уж плохо, как кажется, - сказал он. - Вы поедете вместе с ним. - С ним? - не поверила своим ушам Кандида. - Но как? В качестве кого? Что я буду делать? - Миссис Клинтон вам все объяснит, - коротко сказал майор Хупер, и, отойдя в сторону, вспрыгнул в седло. расспрашивать. В нем появилась какая-то сдержанность, скрытность; она и раньше замечала нечто подобное, и тогда это часто делало для нее невозможным получить ответы на свои вопросы. Она оглянулась, почти уверенная в том, что Пегаса уже нет. Но оказалось, что старший конюх подводил его к помосту для посадки. Кандида шагнула на помост, а затем взобралась в седло. - Мне, право же, очень жаль, что так получилось, мисс, - сказал старший конюх тихим голосом, чтобы не слышал майор Хупер, - но для коня это лучший хозяин из всех возможных. Кандида хотела что-то ответить, но не могла, потому что едва сдерживала рыдания, грозившие вырваться наружу. Майор Хупер и еще три конюха уже выезжали верхом, и девушке ничего не оставалось, как только последовать за ними. В полном молчании они легким галопом объехали Риджент-парк. Все это время Кандида чувствовала ту же муку, что и в тот день, когда ехала на Пегасе на ярмарку. Она попыталась успокоить себя, вспоминая слова майора Хупера о том, что будет вместе с Пегасом у его нового владельца, - но сколько это может продлиться? Она вдруг почувствовала страх перед тем, что ее ждало впереди, - страх не только за себя, но и за Пегаса. А вдруг на нем будет ездить какой-нибудь любитель острых шпор? А вдруг его будут нещадно эксплуатировать - он ведь такой добрый и послушный? А вдруг его владелец, кем бы он ни был, окажется жестоким и загонит его? |
|
|