"Барбара Картленд. Любить запрещается" - читать интересную книгу автора

рассказала им, что произошло.
- Мебель увезли вещь за вещью, милые мои, - сказала она. - Из Лондона
приезжал фургон с письмом от вашего отца, где было сказано, что я должна
отдать им то кресла работы Шератона,* то серебряное зеркало в Елизаветинском
стиле.
______________
* Томас Шератон (1751-1803) - английский мебельщик XVIII века, изделия
которого отличались простотой и изяществом линий (Примеч. пер.)

- И его тоже? - резко спросил Чарлз. Нэнни кивнула.
- Его продали на аукционе Кристи два года назад за три тысячи фунтов.
- Я выкуплю его! - вскричал Чарлз. - Я все выкуплю. Это мои, мои вещи,
слышите?!
Его голос эхом отозвался в пустых комнатах. Но в глубине души Ария
понимала, что это всего лишь бравада, понимала еще до того, как приехал
адвокат, чтобы с цифрами в руках показать, как мало у них осталось.
- Он обесчестил наше имя, - в ярости произнес Чарлз, но в глазах у него
стояли слезы.
А сейчас с ноткой вызова в голосе Ария по буквам продиктовала фамилию,
которую решила взять:
- М-и-л-б-э-н-к.
- Имя?
- Ария.
- Необычное имя, - сказала миссис Бенстэд, и впервые в ее голосе
послышалось что-то человеческое. - Впрочем, нам тут часто встречаются
причудливые имена. Обычные, простые имена сейчас не в моде. Меня, например,
назвали Глэдис, и мне бы и в голову не пришло выдумывать себе какое-нибудь
другое имя.
Ария промолчала. Закончив записывать, миссис Бенстэд подняла голову.
- Работу секретаря, я полагаю?
- Я бы хотела несколько иную работу, - нерешительно сказала Ария.
- В каком смысле? - осведомилась миссис Бенстэд.
- Точно не знаю, - ответила Ария. - Видите ли, я бы хотела что-нибудь
такое, что... даст мне хорошее жалованье. Может быть, скорее даже...
исключительное жалованье. А поскольку я не владею стенографией, то быть
секретарем - это вряд ли та работа, которую я смогла бы делать хорошо.
- Вы не владеете стенографией! - с легким презрением в голосе
произнесла миссис Бенстэд. - Это сильно усложняет дело. Даже несмотря на
нехватку секретарей, от них все-таки требуется умение стенографировать.
Ничего не поделаешь - быстрота - важная вещь.
- Да, я согласна, - сказала Ария. - Просто я подумала: может быть, есть
еще что-нибудь.
- А чего бы вы хотели? - спросила миссис Бенстэд. - Тут есть одна
женщина, которой нужна секретарша, которая проживала бы в ее доме. Это
значит, что много платить она не будет, и, кроме того, предполагается, что
вы должны помогать по дому в отсутствие других слуг. - Продолжая говорить,
она ногтем раскрыла журнал. - Хороший адрес - дом на Верхней
Гросвенор-стрит. Хотите попытаться?
- Нет, спасибо, - ответила Ария. - Я имела в виду не это.
- Посмотрим, что еще у нас есть, - сказала миссис Бенстэд. - Экономка