"Барбара Картленд. Огни Парижа" - читать интересную книгу автора

уверена, что во всей России не найдется ничего подобного. Как потом
выяснилось, оно было заказано императрицей.
Линетта слушала, затаив дыхание.
- Я обезумела! Модельер, у которого я увидела это платье, пытался
остановить меня, помешать совершить опрометчивый поступок, но я сунула ему в
руку кипу ассигнаций и выскочила из мастерской с платьем.
- И что же случилось потом? - заинтригованная рассказом, спросила
Линетта.
- Я надела платье в тот вечер, и императрица весь спектакль смотрела на
меня из своей ложи с нескрываемым гневом.
Бланш сделала паузу и закончила:
- На следующий день шефу полиции Мезенцеву было дано распоряжение
выслать меня из России!
Какой ужас! - воскликнула Линетта. - Не может быть! Какая жестокость!
Неужели платье могло иметь такое значение?
Бланш не стала объяснять, что дело было не только в платье, но и во
множестве других подобных обстоятельств, приведших в ярость не только
императрицу, но и остальных дам петербургского большого света, и только
пожала плечами и небрежно заметила:
- Все это пустяки. Когда я вернулась в Париж, все приняли меня с
восторгом, и я поняла, что наилучший способ взять реванш за мои злоключения
в России - прославиться на французской сцене.
Бланш рассказывала все это Линетте еще и потому, что девушка была
связана с ее любимой тетей, и, обращаясь к Линетте, Бланш словно
разговаривала со своей родственницей.
Ей хотелось, чтобы девушка узнала во всех подробностях о ее жизни,
пережила вместе с ней все ее испытания, насладилась бы от души ее успехом,
как это бы сделала ее любимая тетя Тереза, будь она жива!
- Я брала уроки декламации, - рассказывала Бланш, - и мадам Маршель,
пианистка в школе драматического искусства, проходила со мной песенки из
Опера-Буфф. - Она сделала выразительный жест руками. - Я заводила знакомства
с театральными критиками и знаменитыми актерами и добилась встречи с
редактором "Газетт дез'этранже".
- А чем это могло вам помочь? - озадаченно спросила Линетта.
Она изо всех сил старалась понять, о чем ей говорит Бланш, но это не
всегда получалось.
- Разве вы не понимаете? Анри де Пер, редактор "Газетт", начал
подогревать интерес публики ко мне. Ведь я отсутствовала в Париже почти пять
лет, и публика, которая очень непостоянна, могла забыть обо мне.
- И что же он сделал?
- После моего дебюта в Пале-Ройяль "Газетт" за неделю напечатала обо
мне по меньшей мере восемь заметок и до самого октября всячески превозносила
меня и расточала похвалы моим сценическим образам.
- Как чудесно! - воскликнула Линетта.
- И в самом деле, - согласилась Бланш. - А теперь я выступаю в
Фоли-Драматик.
- А можно мне будет вас посмотреть? - с трепетом в голосе спросила
девушка.
- Разумеется! Я играю сейчас Фредегонду. Роль хорошая, но в будущем
месяце у меня будет роль еще лучше. У меня будет безупречная репутация, и в