"Барбара Картленд. Цыганская магия " - читать интересную книгу автора

Эти слова заставили Летицию вновь вспомнить о Кириле и Стефани.
- Как бы ни был красив этот самый король, - начала она, словно
рассуждая сама с собой, - но Стефани все равно не полюбит его. Ведь она
любит моего брата.
- Это безусловно, - согласилась тетушка. - Однако члены королевских
семей, как правило, вынуждены сочетаться браком по расчету, а не по любви. И
уж эта женщина позаботится о том, чтобы Стефани ее не подвела.
- Но надо срочно что-то предпринять, чтоб помешать Августине! - с
отчаянием воскликнула Летиция.
- Я бы очень хотела помочь тебе, дитя мое...
Старуха на минуту задумалась, затем сказала:
- А надо бы мне сделать вот что - выяснить, что думает король Виктор по
этому поводу.
- Но с какой стати ему хотеть жениться на Стефани, которую он никогда
не видел? - спросила Летиция.
- Он видел ее портрет.
- Откуда вы знаете?
Не успела ее собеседница ответить, как Летиция тихо ахнула.
- Ах, ну конечно! Вспомнила! Примерно с месяц назад со Стефани писали
портрет.
- Вот именно! - сказала тетушка. - В том и заключалась идея этой
женщины - послать портрет дочери в Звотану. Хотя, я помню, в то время, когда
писался портрет, она уверяла дочь, что предназначен он в подарок великому
герцогу.
- Наверное, на этом портрете Стефани - настоящая красавица, -
пробормотала Летиция. - И все равно, это еще ничего не означает. Совсем не
обязательно, что король захочет жениться на ней.
- Думаю, это нечто вроде римского цирка, - заметила герцогиня.
Летиция была девушкой начитанной и знала, что римские правители,
желавшие отвлечь народ от невзгод, вызванных войнами, от лишений и нищеты,
часто устраивали грандиозные представления на огромной цирковой арене, где
разыгрывались спектакли, происходили скачки на колесницах и развертывались
кровавые сцены охоты на диких зверей.
Это отвлекало людей от мыслей о собственном несчастном существовании, и
позднее выражение "римский цирк" стало использоваться во многих странах в
значении "политическая уловка".
- Так значит, свадьба короля и Стефани есть не что иное, как римский
цирк, - сказала Летиция.
- О, да в любой стране женщины просто обожают свадьбы, - заметила
тетушка. - На них собираются целые толпы. Вот и здесь люди хотя бы на день
позабудут о ненависти к этой женщине и о тех новых налогах и несправедливых
законах, которые навязаны им от имени Луи.
Летиция с удивлением вскинула глаза на тетушку.
- Так люди действительно ненавидят кузину Августину? Так же, как мы,
да?
- Даже больше! - ответила Аспазия. - И если уж Звотане необходим
римский цирк, так нам здесь - тем более.
- Вот уж не думала, что все обстоит так скверно! - воскликнула Летиция.
- В результате политики премьер-министра народ совершенно обнищал. Цены
на все подпрыгнули. А когда люди голодны, они бунтуют.