"Барбара Картленд. Танцуя на радуге " - читать интересную книгу автора - Попробуй сказать это папе! Меня он слушать не стал.
- А меня тем более слушать не будет, - сказала Ингрид с гримаской. Горечь в голосе Ингрид напомнила Лоретте о положении ее кузины. - Мне так хотелось узнать, счастлива ли ты, - сказала она, - стоило ли это того, что ты сделала. - Это был самый разумный поступок в моей жизни, - ответила Ингрид. - Я каждый день благодарю Бога за мое счастье с Хью. Но, моя прелестная кузиночка, для тебя в твоем возрасте такая жизнь не годится. Заметив недоумение Лоретты, Ингрид пояснила: - Ведь ты была бы женой Фабиана де Соэрдена, а это совсем другое. Тем не менее как муж он невозможен, просто невозможен! Лоретта ахнула, но промолчала, и ее кузина продолжала: - А потому я бы не сомневалась, что рано или поздно ты поступишь, как я - убежишь с кем-то, кто тебя понимает и будет таким же добрым, нежным, чудесным, как Хью для меня. Лоретта вздохнула: - Вот такая... любовь мне... и нужна! - Разумеется. Такая любовь нужна всякой женщине. - И ты полагаешь, что у маркиза я ее не найду? - Я считаю, что ни одна женщина с ним счастлива долго не будет, - ответила Ингрид. - Но почему? - Словами это объяснить трудно, но ты поймешь, когда увидишь его. - Ради этого я и приехала! Ингрид с удивлением посмотрела на нее, и Лоретта объяснила: знал, кто я такая. Я хочу познакомиться с ним просто как с человеком, а не как с моим будущим мужем. Она глубоко вздохнула: - Я хочу получить возможность привести папе доказательства, почему я не выйду за маркиза, а тогда пусть он сердится, пусть даже меня накажет, я все равно откажусь! - Теперь я поняла, почему ты здесь, - сказала Ингрид. - Но будет трудно, очень трудно сделать так, чтобы ты познакомилась с маркизом и он проявил бы к тебе такое внимание, что тебе удалось бы узнать его по-настоящему. - Я не понимаю, - сказала Лоретта. Ингрид улыбнулась и стала еще очаровательнее. - Фабиан де Соэрден - некоронованный король Парижа. Его засыпают приглашениями, рвут нарасхват, окружают поклонением. Все женщины бегают за ним! Падают в его объятия, прежде чем он успевает спросить, как их зовут! Лоретта бросила на нее ошеломленный взгляд, а Ингрид продолжала: - Когда он их бросает, что неизбежно, так как они ему быстро прискучивают, они невыносимо страдают, угрожают самоубийством. - Самоубийством! - воскликнула Лоретта. - В Париже, - сказала Ингрид, - его прозвали современным Казановой, покорителем сердец, не хранящим верности ни одной женщине дольше нескольких месяцев. Договорив, Ингрид вздохнула, почти всхлипнула: - Бедная моя малютка Лоретта! Сможешь ли ты ужиться с таким человеком! |
|
|