"Барбара Картленд. Танцуя на радуге " - читать интересную книгу автора - Нет, со мной Мари. Ты помнишь Мари, мамину швею?
- Да, конечно, я помню Мари. И никто больше не знает, что ты поехала ко мне? - Никто, - ответила Лоретта с улыбкой. - Папа уехал на неделю в Ньюмаркет на скачки, даже не догадываясь, что я отправилась во Францию. Тут к ним подошел маркиз, и Ингрид сказала: - Хью, милый, что мне делать? Это моя кузина, Лоретта Кэрт. Она только что приехала в Париж навестить меня, потому что, по ее словам, ей нужна моя помощь. - В таком случае ты должна ей помочь, - ответил маркиз. Он показался Лоретте удивительно привлекательным, и ей стало ясно, почему Ингрид влюбилась в него. Он протянул ей руку и сказал: - Здравствуйте, леди Лоретта, и добро пожаловать, хотя вы и приехали без предупреждения! Лоретта подняла на него глаза и произнесла умоляюще: - Пожалуйста, позвольте мне остаться у вас на несколько дней. Мне грозит страшное, страшное несчастье, и я поняла, что выручить меня может только Ингрид. - Но в таком случае вы, конечно, должны быть нашей гостьей, - сказал маркиз. При этих словах он посмотрел на Ингрид, и она сказала негромко: - Разумно ли будет оставить ее? Ведь... - Но никому не нужно знать, что я здесь, - быстро сказала Лоретта. - И так будет лучше по причине, которую я объясню тебе, Ингрид. Я предупредила приехала. - Да, конечно, это облегчит положение, - сказала Ингрид все так же негромко. - И все-таки мне кажется... - Перестань тревожиться, - перебил ее маркиз. - Я знаю, что ты думаешь, моя милая, но важно то, что час очень поздний, а твоя кузина весь день провела в дороге, и, полагаю, нам следует сначала предложить ей поужинать, а уж потом беспокоиться об остальном. - Конечно, Хью, ты всегда так практичен! - с благодарностью сказала Ингрид. - Я последую твоему совету. Произнесла она это очень нежно, и выражение ее глаз сказало Лоретте, что ее кузина все так же влюблена в того, с кем покинула родину. Тут Ингрид взяла ее под руку и предложила: - Пойдем сядем поуютнее, и Хью принесет тебе бокал шампанского. - Но сначала я распоряжусь, чтобы ее багаж отнесли к ней в комнату, - ответил маркиз. - И позабочусь, чтобы ее горничную устроили получше. - Я уверена, Мари уже чувствует себя как дома, - сказала Лоретта, обращаясь к Ингрид. - Она так взволновалась при мысли, что едет во Францию, а я знала, что могу положиться только на нее, что она не побежит сразу же к папе все ему рассказать. - Я все еще не могу поверить, что ты и правда здесь, - заметила Ингрид. - Но, моя дорогая, как я ни люблю тебя, тебе следует держаться от меня подальше. - Вздор! - объявила Лоретта. - Раз ты счастлива, то, полагаю, ты поступила правильно. И я приехала посоветоваться с тобой именно потому, что |
|
|