"Барбара Картленд. Запертое сердце " - читать интересную книгу автора

него сделают легкое вино, которое кардинал предпочитал более сладким,
приторным винам из других районов Франции.
Однако сейчас его не трогала красота долины Луары, как бывало каждый
раз, когда он проезжал по этим местам. Все его мысли были заняты полученным
утром известием.
Новость настигла его в замке Блуа, где он решил остановиться по дороге
в Париж и дождаться сообщения от герцогини.
Постоянные размышления над тем, что происходило в поместье Савинь,
мешали кардиналу в полной мере насладиться комфортом замка Блуа, который
являлся королевской резиденцией. Перед мысленным взором кардинала все время
возникала картина, как герцог получает письмо от матери и тут же мчится из
Парижа в замок.
Герцогиня написала письмо именно так, как предложил кардинал:
"12 мая, 1832 Замок Савинь.
Мой дорогой сын, Я тяжело больна и чувствую, что очень близок тот час,
когда я покину этот мир. Умоляю тебя как можно скорее приехать ко мне, так
как для меня будет страшным мучением умереть, не увидев в последний раз
твоего любимого лица и не услышав твоего голоса.
Если у тебя нет возможности сразу же выехать из Парижа, я буду просить
Господа - ты должен простить меня, но сердце мое тоскует по тебе, - чтобы Он
отпустил мне еще немного времени и взял меня к себе только после того, как я
прижму тебя к своей груди.
Мой дорогой и единственный сын Аристид, остаюсь твоей любящей матерью,
Луиза де Савинь".
Герцог решил не дожидаться, когда подадут карету и когда соберется
многочисленная свита, которая состояла из кучи лакеев и камердинеров и
сопровождала его во всех путешествиях, делая его выезд похожим на
королевскую процессию. Он покинул Париж на рассвете и направился по дороге,
ведущей в Тур. Его сопровождали казначей и двое грумов.
Казначей герцога был его близким другом, одним из немногих, кто
удостаивался откровенности герцога. Пьер де Бетюн являлся младшим сыном
французского дворянина, лишившегося в дни революции и жизни, и своего
состояния. После смерти отца Пьеру, совсем еще мальчику, пришлось
перебиваться случайными заработками, которые он находил в самых низкопробных
ночных заведениях Парижа. Там и встретил его герцог и предложил ему работу в
своем парижском особняке.
Пьер отблагодарил своего покровителя безграничной преданностью, которая
повергла в изумление всех знакомых герцога, и стал его доверенным лицом.
Какое-то время они ехали в полном молчании.
Наконец Пьер, повернувшись к своему хозяину, с улыбкой заметил:
- Бы избавились от необходимости выкручиваться из довольно щекотливой
ситуации, которая сложилась перед вашим отъездом, не правда ли, монсеньер?
- Об этом я как раз и думал, - ответил герцог. Занимавшаяся заря
окрасила все вокруг в золотистые тона. Вполне возможно, что герцог,
вынужденный покинуть свой особняк, в котором царило буйное веселье, и свою
спальню, где было разбросано женское белье, ощущал освежающее и очищающее
воздействие зарождающегося дня. Однако он ничем не показывал этого.
Его казначей заметил, что глубокие складки на лице герцога - результат
беспорядочного образа жизни - немного разгладились. Что бы там ни повлияло
на герцога, но сейчас на его лице отсутствовало скучающее и циничное