"Барбара Картленд. Любовь - азартная игра " - читать интересную книгу автора

усадьбе, и к дому.
Ее все еще пугала мысль, что Клэрис Клермонт могла бы стать хозяйкой
дома и устраивать там вечера с вульгарной, шумной, разноцветной толпой много
пьющих людей, которые испортили бы все, что так ценила в доме ее мать.
Идона подумала, в каком бы шоке пребывали предки Овертонов, взирая на
происходящее с портретов в старинных рамах.
Потом ей стало интересно - нашел ли маркиз дом для Клэрис в Челси, как
обещал, и как часто он навещает ее, и почему он предпочитает быть с ней, а
не с Роузбел? Странно, у него две женщины одновременно. Идона никак не могла
понять этого.
По своей наивности и неопытности она предположила, что мужчина
чувствует себя более важным и значительным, когда опекает известную актрису,
и ему завидуют больше, чем владельцу лошади, победившей на бегах.
Конечно, окажись она на месте Роузбел, она бы негодовала, что он
интересуется кем-то еще.
"Наверное, я очень скучная, старомодная провинциалка, - подумала Идона,
засыпая.
Сквозь сон она услышала легкий шум. Сердце тревожно забилось.
По звуку она поняла, что поворачивается ручка двери, и если это не
маркиза, то по ее приказанию горничная заглянула убедиться, как и
предполагала Роузбел, спит ли она в своей кровати.
Усилием воли Идона заставила себя лежать тихо, крепко закрыв глаза.
Но потом она испугалась: легкие шаги приближались к кровати. Для
горничной это уж слишком. Но что же ей делать?
Идона сжала веки покрепче, успокаивая себя тем, что при слабом свете
камина невозможно рассмотреть лицо, если не подойти вплотную, или цвет
волос.
И тут, несмотря на то, что она лежала с закрытыми глазами, Идона
поняла, что кто-то стоит возле кровати и пристально смотрит на нее.
Ее сердце быстро застучало, но она все еще надеялась, что вошедший
постоит, увидит, что она спит, и уйдет.
Потом кто-то сел на край кровати, и чьи-то руки оказались у нее на
плечах.
В этот момент она поняла, кто это, и страх пронзил ее, как молния.
Прежде чем она сообразила, что делать, она почувствовала на своих губах
губы маркиза.
Она не могла поверить в реальность происходящего.
Он целовал ее. Идона понимала, что надо сопротивляться, бороться, но
как? Руки маркиза прижимали ее к кровати.
Сначала он целовал нежно, потом его поцелуи стали настойчивыми,
требовательными.
Маркиз обнял ее, и странное, невероятное ощущение охватило девушку, как
будто с ее души свалился камень.
Она ощутила что-то новое, неведомое, неизвестное.
Как будто она смотрела на звезды или бродила по лесу, и феи окружали
ее.
Нет, все же это было нечто иное, более сильное, более живое и
прекрасное чувство.
Жаркие губы маркиза обжигали Идону; ей казалось, их соединяет не только
поцелуй, но огонь самой жизни.