"Барбара Картленд. Любовь - азартная игра " - читать интересную книгу автора

Баклиффа замечательные драгоценности.
- Да, верно, я помню, как последняя жена графа надевала их, впервые
появившись в Карлтон-Хаусе. Она сверкала, как рождественская елка, и
казалось, просто сгибалась под тяжестью диадемы.
Слушая их, Идона побледнела и наконец сказала:
- Пожалуйста, мадам, выслушайте меня.
- Да я знаю, что ты скажешь. Если снова начнешь твердить то же, что и
по дороге из Девоншир-Хауса, я просто рассержусь. Это же смешно!
- Нет, пожалуйста, не сердитесь, - попросила Идона, - но я не хочу
принимать ухаживания графа Баклиффа, и мне бы не хотелось, чтобы и вы
поощряли его к этому...
- Я тут совершенно ни при чем, - сказала, помолчав, маркиза. -
Совершенно уверена: он поведет себя как подобает воспитанному мужчине и
попросит у моего внука, как у опекуна, твоей руки. И Шолто, конечно,
согласится. С большим удовольствием.
Услышав эти слова, Идона почувствовала, как что-то сдавило ей грудь, и
она едва могла вздохнуть.
Девушка понимала: маркиза права, и маркиз, конечно, с удовольствием
избавится от нее.
Пока Идона в панике думала, как поступить, маркиза продолжила:
- Кстати, и с приданым все решится без труда. Мы купили достаточно
платьев и всего необходимого.
- А когда выйдешь замуж, - возбужденно защебетала Роузбел, - граф
повезет тебя в Париж. Этой зимой туда все собираются - посмотреть, что
осталось в этом городе наслаждений после того, как Наполеон Бонапарт все
перевернул вверх дном.
- Вчера вечером граф Чарльз Стюарт мне рассказывал, что сейчас там уже
жизнь идет своим чередом. Я уверена, Эйден Баклифф повезет Идону в Париж, и
она будет блистать среди смуглых француженок. Он мне сам сказал, что она ни
на кого не похожа, будто упала со звезды, - сказала маркиза.
Роузбел рассмеялась:
- Он так и сказал? Вот интересно! Правда, Идона, ты очень умная
девочка. Тебе до полной победы осталось совсем немного. Мне он никогда не
делал ни единого комплимента.
Маркиза посмотрела на нее, как показалось Идоне, осуждающе. И сказала:
- У тебя есть один недостаток, Роузбел, - ты бегаешь за мужчинами. Я
всегда говорила, что мужчины - охотники. Я вообще-то рассердилась на Идону,
когда она стала прятаться от Баклиффа, но скорее всего это его и
заинтриговало.
- Нет, нет!.. - бормотала Идона. Но ее никто не слушал.
Маркиза и Роузбелл говорили о том, какое высокое положение могла бы
занять Идона, выйдя замуж за графа, поскольку принц-регент - его друг, и о
том, что граф, должно быть, захочет устроить свадьбу в Карлтон-Хаусе, что
его жена займет традиционное положение при дворе, как все графини Баклифф в
последние три столетия.
Идона слушала этот разговор - и не могла пересилить страх перед графом.
Ужас охватил ее при воспоминании о том, как он хотел поцеловать ее.
Идона снова чувствовала прикосновение рук графа и его губы на щеке.
В нем было нечто, отчего по коже ее бежали мурашки, будто она коснулась
скользкой жабы.