"Барбара Картленд. Любовь - азартная игра " - читать интересную книгу автора - Этого молитвой не добьешься. А вы считаете, что молитвой можно
получить то, чего хочешь? - Во всяком случае, иногда сбывается то, о чем молишься, - сказала она тихо, вспомнив, что он пообещал помочь людям, о которых она так беспокоилась. - Мне интересно, - заметил он, - а через год вы будете думать о себе или все еще о тех, кто камнем висит у вас на шее? - Надеюсь, через один год или через двадцать лет я все равно буду чувствовать одинаковую ответственность за людей, которые от меня зависят, - быстро ответила Идона. Увидев удивление в глазах маркиза, она стала ждать его колких возражений. Конечно, он сейчас рассмеется. Вдруг с облегчением она услышала голос Клэрис: - Ну знаете ли, мне надоели разговоры о картинах, которых у меня нет, о домах, которых я не хочу. Давайте лучше обо мне. Ты собираешься поддержать мою следующую пьесу? Я на тебя рассчитываю. - Подумаю. Но сперва я хотел бы ее прочитать. - Пьеса настоящая, - уверила его Клэрис, - и у меня прекрасная роль, а поскольку я замечательно выгляжу в бриджах, я произведу фурор. Идона посмотрела на нее через стол, словно не веря собственным ушам. Как может женщина, даже на сцене, появиться не в юбке, а в бриджах? Клэрис словно прочитала ее мысли и сказала маркизу: - О Боже, ухожу, ухожу! Я шокирую твою деревенскую мышку. Давай прямо утром вернемся в Лондон и немного развлечемся перед моим завтрашним - Ты права, Клэрис, ты здесь не ко двору. Он произнес это не как комплимент, и она сказала: - Да уж правда. Но нечего злиться, я не из тех, кто любит кувыркаться в первоцвете с соломой в волосах. - Потом посмотрела на Идону и добавила: - Я все это оставляю скромницам, которые смотрят на меня свысока, но которые никоим образом не способны заработать то, что могу я. Идона встала: - Я думаю, мисс Клермонт, мы должны оставить его светлость наедине с портвейном. - Пожалуйста, уходите, а я посижу. Я не оставлю его, пока вы тут рядом. И вообще никогда, на всякий случай. - Она подвинула стул поближе к маркизу и просунула руку ему под локоть. - Если бы у нас хватило ума, мы бы остались в той приятной маленькой гостинице. Там такая миленькая спальня с кроватью на четырех столбиках и матрас из гусиных перьев. Мы бы гораздо лучше провели время, чем тут со всеми этими привидениями, которые будут на нас пялиться. Идона не слушала. Она прошла через гостиную, и медленно, с достоинством вышла. Но едва дверь закрылась, она бросилась бежать. Она летела по коридору мимо гостиной, мимо библиотеки отца, не переводя дух, до самой гостиной матери. Идона вбежала в нее, захлопнула дверь. Сквозь закрытые шторы последние лучи заходящего солнца заливали комнату золотом. Девушка бросилась на диван, зарылась лицом в шелковую подушку и зарыдала. |
|
|