"Барбара Картленд. Брак на небесах " - читать интересную книгу автора - Добрый день, Уайт. А миссис Хенли дома?
- Она не принимает, миледи, но я уверен, что вас-то она непременно захочет повидать. Он провел ее через холодный неприветливый холл и открыл дверь в квадратную гостиную с высоким потолком. - Леди Сэмела Уинн, мадам! - объявил Уайт. Из дальнего конца гостиной послышалось радостное восклицание. Там у окна сидела женщина, занимавшаяся вышиванием. Леди отложила работу и, протянув руки, поспешила навстречу девушке. - Сэмела, какой сюрприз! А я-то думала, что ты совсем забыла обо мне. - Что вы, конечно нет! Но за это время случилось столько, что я не сумела не только навестить вас, но даже написать. - А что же такое случилось? Садись и расскажи все по порядку. Ты, конечно, хочешь подкрепиться? - Не отказалась бы от вашего чудесного кофе со льдом. Вы знаете, я всю дорогу вспоминала о нем. Миссис Хенли рассмеялась, и дворецкий, ожидавший у входа, поспешил за кофе. Сэмела села на диванчик у окна и сняла шляпу. Солнечный луч тотчас позолотил ее чудесные светлые волосы. - Ты так хороша, дитя мое, - заметила миссис Хенли, - я очень скучала по тебе. - Я тоже. Я все время надеялась, что вы заедете к нам. Миссис Хенли отвела глаза и после некоторой паузы промолвила: - Ты и твой папа всегда... так заняты... что я не хотела... мешать вам. - И папа скучает по вас. Он даже как-то сказал, что вы, наверное, уехали развлечься в Лондон. Она увидела, как щеки миссис Хенли заалели, и это ободрило ее еще больше. - Честно говоря, я и приехала поговорить о папе. - О папе? В голосе миссис Хенли послышалось удивление, а щеки стали такими розовыми, что ей уже можно было дать гораздо меньше ее тридцати пяти лет. Морин Хенли не была красавицей, но у нее было такое славное, доброе, симпатичное лицо и такой приветливый нрав, что она притягивала к себе людей как магнит. Сэмела полюбила ее с первого знакомства, которое состоялось, когда она поселилась по соседству в качестве молодой жены генерала Эликзандера Хенли. Всю жизнь закоренелый холостяк, или, точнее, как он сам говорил, вынужденный оставаться холостяком, так как всегда служил где-нибудь на краю света, он женился, только выйдя в отставку, и его избранница была гораздо моложе его. Она была дочерью его коллеги-офицера, умершего от ран, полученных в боях. В отчаянии от смерти отца, чувствуя себя совсем одинокой и заброшенной в этом мире, Морин решила, что найдет покой и уют в объятиях человека, который был в таком возрасте, что годился ей в дедушки. Она стала очень хорошей женой для генерала и, поскольку он был бездетным, после его смерти оказалась владелицей крупного поместья и |
|
|