"Барбара Картленд. Укрощение леди Лоринды " - читать интересную книгу автора

- Эти взгляды безнадежно устарели. Сегодня женщины отнюдь не прежние
слабые создания - они посещают скачки и бега, участвуют в охоте, играют в
крикет и, как, например, принцессы королевской крови, даже в футбол!
- Боже праведный!
- Они считают себя во всем равными мужчинам и стараются это
подчеркнуть.
- Я уже заметил, что пудреные парики исчезли.
- И у женщин, и у мужчин, слава Богу! Разумеется, нам остается только
благодарить принца Уэльского <Имеется в виду будущий английский король Георг
IV (1762- 1830) из Гановерской династии, бывший в 1811-1820 гг.
принцем-регентом при своем отце Георге III (1738-1820), страдавшем
психическим заболеванием.> за то, что тот ввел в моду стиль au naturel
<Подражание природе (фр.).>.
- Для нас это, безусловно, большое облегчение, - заметил человек в
зеленой маске, - но что касается женщин, то тут совсем другое дело.
- Новый порядок вещей, - засмеялся его друг, - заставляет их носить
прическу "a la victim" <На манер жертвы (фр.).>, что, конечно, объясняется
революционным поветрием, долетевшим из Франции. - Подумав, что это сообщение
может быть не вполне понятно собеседнику, он добавил: - Высокие, сложные
сооружения на голове ушли в прошлое вместе со старым режимом. Теперь в моде
легкие, небрежно уложенные локоны, как бы слегка тронутые ветерком, а
завершающим штрихом служит тонкая полоска темно-красного бархата вокруг шеи.
- Если учесть, сколько народу во времена террора прошло через
гильотину, я бы назвал это весьма дурным вкусом! - резюмировал человек в
зеленой маске.
- Дорогой мой друг, многое из того, что мы делаем, грешит дурным
вкусом, но тем не менее мы продолжаем это делать. - Он лукаво глянул на
своего спутника. - Многие дамы в Карлтон-Хаусе <Карлтон-Хаус - дворец принца
Уэльского, будущего Георга IV. Проходившие там пиры и празднества стоили
огромных денег и вызывали множество сплетен.> носят такое декольте, что
грудь почти полностью обнажена или же прикрыта столь прозрачной материей,
что домысливать уже нечего.
Человек в зеленой маске не произнес в ответ ни слова, продолжая
наблюдать с небольшого возвышения за танцующими парами, и ему невольно
бросилось в глаза, что ритм танца стал более стремительным, а движения
танцующих - вульгарными.
- Вы, конечно, можете подумать, что я отстал от моды... - начал было
он, но внезапно умолк.
Июньский вечер был такой душный, что высокие французские окна,
выходившие в сад, пришлось открыть настежь. Совершенно неожиданно, ко
всеобщему удивлению, через окно в бальную залу въехала женщина верхом на
вороном коне.
Казалось, на ней отсутствовали какие-либо одежды, лишь длинные
золотисто-рыжие волосы, спускавшиеся ниже талии, укрывали ее тело. Открытыми
оставались только обнаженные руки и ноги.
При ближайшем рассмотрении можно было заметить, что мексиканское седло
под ней, украшенное серебряным орнаментом, приподнято спереди и сзади.
Однако она ехала верхом по-мужски, что уже само по себе выглядело
чрезвычайно смело. Кроме того, на ней не было маски - видимо, она считала
это для себя недостойной уловкой. Ее огромные зеленые глаза в пол-лица сияли