"Барбара Картленд. Магия любви " - читать интересную книгу автора - Вы можете мне кое-что пообещать?
- Да, конечно. - Было бы разумно спросить меня, какого обещания я от вас жду, прежде чем давать его. - Тогда я обещаю, если смогу это сделать. - Так-то лучше, - усмехнулся граф. - Так что же я должна вам обещать? - Что вы не испугаетесь того, что увидите в Весонне. Я хочу, чтобы вы остались и чтобы вы поняли, и хотя предстоит немало трудностей, я всегда постараюсь вам помочь. Он говорил очень серьезно, и Мелита, запнувшись на мгновение, тихо спросила: - A почему будут трудности? - Вы это поймете, когда приедете, - ответил он. - Но я не хочу, чтобы вы уезжали, хотя у вас и может появиться такое желание. - Я хочу остаться. И мне просто некуда больше ехать!.. Мелита почувствовала, что, каковы бы ни были у графа причины для беспокойства, его не слишком утешил ее ответ. Он молчал, глядя на бегущих впереди лошадей, затем произнес: - То, что я сейчас скажу, может показаться странным, но приезд сюда стал важным этапом в вашей жизни, и я надеюсь, что он окажется столь же важным и для меня. - Я... не понимаю, - сказала Мелита. - У меня такое чувство, - медленно продолжал граф, будто с трудом подбирая каждое слово, - что вы заставите меня бороться за то, что я считаю проще. Мелита очень хотела, чтобы он объяснил свои слова, но, обладая даром чутко улавливать настроение собеседника, она поняла, что лучше сейчас таких вопросов не задавать. И все же он пытался подготовить ее к тому, что будет впереди, защитить от предстоящих трудностей. Они выехали из леса, так ошеломившего Мелиту необычной растительностью, и теперь вдоль дороги, то спускавшейся в ущелья, то поднимавшейся наверх, тянулись возделанные поля. В ущельях их вновь обступали папоротники и тамаринды, накатывали волны горячего влажного воздуха, запах которого разительно отличался от аромата плантаций. Через два с половиной часа они свернули с главной дороги на сильно размытый ливнями проселок. Коляску бросало из стороны в сторону до тех пор, пока они не пересекли мост и не выехали на более ровную дорогу. Справа от нее простирались банановые рощи, слева - зеленые посадки кофейных деревьев. Мелита взглянула на графа, и он объявил: - Теперь вы - в поместье Весонн-де-Арбр! Они проехали еще около четверти мили, прежде чем Мелита увидела впереди ряд строений. Первое - длинное, низкое здание из серого камня, со стенами, сплошь покрытыми вьюнком и виноградником, напоминало сарай для хранения урожая, а чуть в стороне от него - огромная, медленно вращающаяся водяная мельница. Серебряные струи радугой вспыхивали на солнце и падали в узкий желоб. Поблизости было несколько более крупных строений, а чуть левее - цепочка маленьких домиков с деревянными крышами. Перехватив заинтересованный взгляд девушки, граф заметил: |
|
|