"Барбара Картленд. Месть лорда Равенскара " - читать интересную книгу автораможет быть, в сложившихся обстоятельствах это был не слишком благоразумный
поступок? - Он ударил Кэрил... за то, что она попросила меня приехать, - сказала Ромара, - а потом набросился на меня. Она вспомнила тот страшный вечер, и у нее перехватило дыхание. - После этого я уже ничего не помню, сплошная темнота. - Я так и знал, - сказал лорд Равенскар, - но, полагаю, миссис Феллоуз рассказала вам все, что произошло дальше. - Да. - Хорошо, давайте сделаем так, как вы предложили, - быстро проговорил лорд Равенскар. - Этот вопрос мы успеем обсудить позже. В самом деле, в данный момент гораздо важнее выручить из весьма затруднительного положения вашу сестру. - Спасибо вам... за готовность помочь. - Когда должен родиться ребенок? И опять краска стыда залила лицо Ромары. Сначала ей показалось неуместным да и просто неприличным обсуждать этот вопрос с совершенно посторонним мужчиной. Но она тут же строго напомнила себе, что сейчас не время изображать скромность и девичью стыдливость. - Кэрил говорит, через два месяца, - ответила она, - но я думаю, что, может быть, и раньше. - Тогда нам надо действовать без промедления. Вы точно уверены, что для вашей сестры будет наилучшим выходом, если она выйдет замуж за эту свинью? Ромара пожала плечами. - Каким бы негодяем ни был сэр Харвей, но он - отец этого ребенка. замужем? - она приостановилась, перевела дыхание и взволнованно продолжила: - Предположим, сэр Харвей позволит мне забрать Кэрил и отвезти ее к нам домой. Тогда надо будет все как-то объяснить соседям. - Понимаю вас. Лорд Равенскар взглянул на Ромару и быстро отвел взгляд. Да, она являла собой зрелище не из приятных. - Ни о чем не беспокойтесь и предоставьте все мне, - решительно сказал он. - Обещаю вам все хорошенько обдумать и обязательно найти решение. - Спасибо. Вы очень добры. Я так боялась, что вы не поймете, как это важно! - Но я все понял, - ответил он, - и, возможно, это обстоятельство послужит мне на пользу. Мне кажется, что до сих пор вы не имели возможности оценить мои положительные качества. Лорд Равенскар невесело улыбнулся Ромаре и направился к двери. - А вы поправляйтесь поскорее, - сказал он, обернувшись, и голос его звучал на удивление тепло. - По-моему, вам будут нужны и мужество и силы. Глава 3 Сэр Харвей Уичболд ехал в экипаже вместе с лордом Уиндовером, хозяином роскошной пары гнедых, и на лице его сияла улыбка удовлетворения. Надо же было такому случиться! Бот это удача! Вчера вечером он был в клубе, зашел в бар и там у стойки оказался рядом с лордом Уиндовером. Разговор, естественно, зашел о предстоящем в Уимблдоне поединке, и лорд |
|
|