"Барбара Картленд. Отомщенное сердце " - читать интересную книгу автораникогда до этого не видел белого человека, и едва не сложили там свои кости.
- Похоже, там было очень опасно! - Очень! Однако - я уже вам об этом говорил - путешествие излечило меня от желания покончить с собой. Она посмотрела на него оценивающим взглядом, исследуя его элегантный костюм, и, вероятно, сделала какие-то выводы. Спустя секунду она сказала: - Вы не выглядите как человек, у которого.., есть основания.., пожелать себе.., смерти. - Есть и другие основания для самоубийства наряду с безденежьем! - Да, наверное, есть, - согласилась она, - но оказаться совсем без гроша.., и одной - это... более чем страшно! Тон, каким она произнесла "одной", заставил Уоррена понизить голос. - Кого вы потеряли? - М-мою мать. - И у вас нет отца? - Мой отец.., умер. Ее голос дрогнул на последнем слове, и Уоррен почувствовал, что обстоятельства кончины ее отца связаны с какими-то слишком мучительными воспоминаниями. - И у вас нет других родственников, которые могли бы о вас позаботиться? - Н-нет.., в Париже нет. Было совершенно очевидно - у нее нет денег, чтобы уехать куда-либо, и он заметил: имел друзей, родственников или знакомых. Она отвернула лицо, как бы не желая отвечать, и он увидел, что у нее очень длинные, темные ресницы. - Тогда, наверное, - непринужденно произнес Уоррен, - я был послан в качестве вашего ангела-хранителя, чтобы спасти вас от самой себя. - Это то, чего вам не следовало делать. - Почему же нет? Она вздохнула. - Потому что это лишь.., продлевает агонию. Он не успел ответить, так как гарсон принес суп виши и поставил перед ними тарелки. Вслед за супом на столе очутились корзиночка с хрустящими булочками, еще теплыми, только из печи, а также внушительный судак со сливочным маслом. Вот тогда-то Уоррен понял, как отчаянно голодна Надя, - не потому, что она сразу же набросилась на еду, а, напротив, оттого, что обдуманно выжидала, как бы отсчитывая секунды, прежде чем протянуть руку и прикоснуться к булочке. Медленно, столь медленно, что было ясно - она изо всех сил старается вести себя прилично, она разломила булочку, потянулась к маслу и чуть-чуть намазала им корочку. Потом опять помедлила, прежде чем поднести ко рту намазанную половинку булочки. Уоррен сделал вид, что не замечает. Дабы не смутить девушку, он попробовал шампанское и попросил разлить |
|
|