"Сьюзен Кэрролл. Жена для чародея " - читать интересную книгу автора

прожили долгую и счастливую жизнь. То же самое было с вашими дядьями и
двоюродными братьями. Единственный брак, заключенный без моего участия... -
Фитцледж оборвал фразу, неловко закашлялся.
- Да, вы не выбирали моей матери, - докончил за него Анатоль. - Мне не
надо об этом напоминать.
Со времени смерти матери Анатоля прошло девятнадцать лет, но ее образ
до сих пор неотступно преследовал его. Он словно наяву видел ее точеное
бледное лицо, высокие скулы и золотистые волосы. Но чаще всего перед его
мысленным взором вставали ее глаза с застывшим в них выражением ужаса.
Ребенок не должен видеть в глазах матери ничего, кроме любви.
- Простите меня, милорд. - Голос Фитцледжа вернул Анатоля к
действительности. - Я не хотел вас огорчать, вызывая призраков из прошлого.
- Они не нуждаются в том, чтобы их вызывали, они присутствуют здесь
постоянно.
Анатоль решил сосредоточиться на более насущном предмете.
- Надеюсь, в Англии все-таки можно найти не одну девицу,
удовлетворяющую моим требованиям.
Не вижу, почему бы вам не воспользоваться своей волшебной лозой.
- Но, милорд... - Фитцледж с отчаянием взглянул на Анатоля, понимая,
что спорить с ним бессмысленно. В конце концов он тяжело вздохнул и
проговорил: - Хорошо, милорд, я сделаю все возможное, чтобы найти вам такую
женщину.
- Прекрасно! Так когда вы приступите к делу? Мне хотелось бы, чтобы к
лету все было кончено.
- Неужели вы так горите нетерпением, милорд?
- Нет, я просто не хочу заниматься матримониальными делами в разгар
летней охоты. Фитцледж сухо усмехнулся:
- Разумеется. Конечно, не стоит так себя утруждать, милорд. Думаю, мне
лучше начать немедленно. Я завтра же отправляюсь в Лондон.
- Лондон! - с отвращением воскликнул Анатоль. - Там для меня невесты не
найдешь. Кучка воспитанных в роскоши жеманниц, которые только и делают, что
бегают по лавкам в поисках новых шляпок да обмениваются свежими сплетнями.
- Я уверен, что в Лондоне, как и везде, есть немало Здравомыслящих
девиц, и именно в Лондон влечет меня мое сердце. - Отставив бокал, Фитцледж
по-старчески тяжело поднялся. - К счастью, моя старшая дочь замужем за
лондонским купцом. Я остановлюсь у нее, пока буду заниматься поисками. А
когда найду невесту, я за вами пришлю.
- Черта с два! Ноги моей не будет в Лондоне. Этот город всегда был
проклятием для Сентледжей.
- Это верно, там действительно случались кое-какие неприятности кое с
кем из ваших предков.
- Из наших предков, - с тайным удовлетворением напомнил Анатоль.
И Анатоль, и Фитцледж одновременно и непроизвольно взглянули на портрет
лорда Просперо. Казалось, старый негодяй глумливо подмигивал, и оба поскорее
отвели глаза.
- Но, по правде говоря, я думаю, что сам по себе Лондон тут ни при
чем, - продолжал Фитцледж. - И потом, как вы собираетесь ухаживать за
невестой, если не поедете в Лондон?
- А я вообще не собираюсь за ней ухаживать. Я намерен заключить брак по
доверенности.