"Джонатан Кэрролл. Свадьба палочек ("Крейнс-Вью" #2)" - читать интересную книгу автора

Поскольку мы были такими разными, он вроде не возражал против моих
строгих, старомодных взглядов. Он знал, что я хочу выйти замуж
девственницей, и не пытался взять меня силой или переубедить. Может быть,
ему надоели слишком доступные девицы, у которых он не знал отказа, и я на их
фоне казалась чем-то редким, заслуживающим пристального изучения.
Наши взаимоотношения, как это часто бывает, прекратились, когда мы
поступили в разные колледжи в разных штатах. В первые месяцы разлуки я
забрасывала его безумными, страстными письмами. Он время от времени отвечал
на них двумя-тремя глупыми фразами на почтовых открытках, и в этом
проявлялась худшая часть его натуры. По мере того как колледж и новые
знакомства, новая жизнь во всем ее многообразии вытесняли воспоминания о
прошлом, поток моих писем превратился в тоненький ручеек. Мы увиделись вновь
только во время рождественских каникул, и отношения внешне оставались
теплыми и нежными, но к этому времени у каждого из нас была своя жизнь. Наши
встречи были всего лишь данью ностальгии, а не прологом совместного
будущего.
В течение следующих нескольких лет до меня то и дело доходили самые
разные сведения о Джеймсе, но я никогда не знала наверняка, что было
правдой, а что - испорченным телефоном. Одни говорили, что он работает на
лодочной станции, другие - что он закончил колледж и поступил на юридический
факультет. Если последнее было верно, то он стал совершенно не тем Дж.
Стилманом, которого я знала. По одним слухам, он жил в Колорадо, по другим -
в Филадельфии. Был женат и был холост. Иногда, в часы бессонницы или
депрессии, или просто перебирая в памяти все несбывшееся, я размышляла о
моей первой любви и пыталась представить себе, как сложилась его жизнь.
Первый, о ком я подумала, прочитав приглашение на встречу одноклассников,
был Джеймс Стилман.

Отдавая дань прошлому, мы с Зоуи отправились обедать в стейк-хаус Чака.
Как-то во время летних каникул мы обе подрабатывали там официантками. Домой
мы возвращались поздними теплыми вечерами с щедрыми чаевыми в карманах,
чувствуя себя очень взрослыми. Сам Чак умер несколько лет тому назад, но
ресторанчик унаследовал его сын, и все в нем осталось как в прежние времена.
Зоуи собиралась о многом мне рассказать, но с того самого момента время
вдруг решительно повернуло вспять, и мы обе с наслаждением погрузились в
прошлое и с гораздо большей охотой говорили о том, что было тогда, чем о
теперешних своих заботах. Получаса нам хватило, чтобы обозначить, кем мы
стали и чего добились в жизни. Все шло к тому, что этот уикенд будет отдан
воспоминаниям, фотоальбомам, вопросам вроде "А что сталось с?.." и вздохам -
при мысли о том, какими мы были. За обедом разговор о том, чего мы сумели
добиться и к чему стремимся в будущем, у нас не клеился. Возможно, это
придет после встречи: повидал старых друзей, разобрался с впечатлениями, а
там уж естественно и итоги подвести. Но как впоследствии оказалось,
подведение итогов уже имело место - без нашего участия.
После обеда мы вернулись в дом Зоуи. Нам обеим просто до смерти
хотелось поскорее забраться в палатку, в прошлое, в те наши настроения. Мы
наскоро приняли душ, надели пижамы и под пришептывающий свет лампы
проговорили до двух часов ночи.
На следующее утро Зоуи проснулась раньше меня. Первым, что я ощутила в
этот знаменательный день, был резкий рывок за руку. Не понимая, что