"Джон Диксон Карр. Ночь у Насмешливой Вдовы ("Генри Мерривейл" #20) " - читать интересную книгу автораипподрому победителя дерби.
Дети и собаки рассредоточились по улице; они окружили приезжего у табачной лавки, которая размещалась в одном доме с парикмахерской. - Сэр! - послышался чей-то дрожащий голосок. - М-да? Говоривший оказался долговязым тринадцатилетним мальчишкой в кепке колледжа Мальборо. Выговор у него был безупречным. - Пожалуйста, скажите, сэр, - продолжал мальчик, - почему у вас такой смешной чемодан? Г.М. обиделся. - Что не так с моим чемоданом? - Он так грозно воззрился на детей, что обе собаки затявкали и отступили назад. - Я сам его изобрел, лично! И теперь мне не приходится таскать тяжести! Разве у тебя никогда не болела спина оттого, что приходилось тащить тяжеленный чемодан сорок пять миль? Разгадка тайны до того сильно подействовала на всю группу, что дети некоторое время молчали, собираясь с мыслями. - Ага! - с упрямым видом заявил коренастый малыш. - У него колесики на днище. А наверху-то зачем? Малыш (сын мясника) был прав. В верхней части чемодана также посверкивали четыре колесика; мальчик по очереди крутанул каждое из них, оставив на коже чемодана художественные отпечатки своих грязных ладоней. - Эх, сынок! - укоризненно вздохнул Г.М. - Мой чемодан всегда находится нужной стороной вверх, как бы ты его ни схватил. Снизу тоже есть кожаная ручка. Тебе остается только перевернуть чемодан - и вот, пожалуйста! - Неужели вы до всего этого сами додумались? - недоверчиво и восхищенно - Ну... да! - Г.М. скромно взмахнул рукой. Жуткий вопль, от которого по черепу Г.М. побежали мурашки, не означал, что кто-то из детей сошел с ума. Просто юному Томми, сыну Сквайра Уайата и самому грязному мальчишке из всей компании, вдруг пришла в голову счастливая мысль. Растолкав друзей, он шагнул вперед и по-свойски дернул Г.М. за полу пиджака. - Послушайте, сэр! - прошепелявил он. - А если взять вашу громадину да поставить боком, как обычный чемодан? - Допустим! - кивнул Г.М., обычно не отличавшийся терпимостью. - Ну а дальше? - Тогда у него будут по два колесика спереди и сзади. Чемодан тяжеленный. И громадный, как гоночный автомобиль. Наверное, он пролетит вниз четыреста ярдов - отсюда до папиного парка, как сэр Малколм Кэмпбелл в "Синей птице"! - Хм... ну что ж... - задумался великий человек. - Можно проверить. Устроим гонку? Чемодан против собак! - Здорово! - прошептал юный Уайат, пораженный великодушием незнакомца. - Вот именно! Против собак! Состязание вот-вот готово было начаться; к действительности, суровой действительности, Г.М. вернули только оглушительные вопли: - Спорим, моя собака обгонит чемодан! - Ха! Твой жирный скотч-терьер? Да ни за что! Зато мой пес обставит его! - Берегись, Томми Уайат! - пропищала очень маленькая девятилетняя |
|
|