"Джон Диксон Карр. Часы смерти ("Гидеон Фелл" #5)" - читать интересную книгу автора

причислили сие происшествие?
______________
* См. роман "Загадка Безумного Шляпника". (Здесь и далее примеч. пер.)

Я подумал, что доктор всего лишь предается игре воображения, как с ним
часто бывает, когда кружки наполнены пивом, а стулья удобны. Поэтому я
ответил, что назвал бы это попросту убийством времени, и ожидал
презрительного фырканья, но его не последовало. Доктор Фелл разглядывал
кончик своей сигары, его широкое румяное лицо и характерный подбородок со
множеством складок стали задумчивыми, насколько задумчивым может быть
подбородок, а маленькие глазки прищурились под стеклами очков на черной
ленте. Какое-то время он молча пыхтел, поглаживая разбойничьи усы, потом
внезапно кивнул.
- Вы попали в точку! Хм! - Он взмахнул сигарой. - Вот что делало это
убийство таким ужасным, когда оно произошло. Сама мысль о том, что Боском
намеревался нажать на спуск только с целью убить время...
- Боском? Убийца?
- Всего лишь человек, признавшийся в намерении совершить убийство. Что
касается подлинного убийцы... Это было скверное дело. Меня не назовешь
нервным. - Доктор Фелл шумно высморкался. - Слишком много подкладки -
здесь. - Он ткнул себя в живот. - Но даю вам слово, чертово дело
по-настоящему пугало меня, и, насколько я знаю, это единственный случай.
Напомните, чтобы я как-нибудь рассказал вам о нем.
Но я никогда не услышал об этом от него, так как мы, втроем вместе с
миссис Фелл, тем вечером отправились в театр, а на следующий день я должен
был уехать из Лондона. Сомнительно, чтобы он стал подробно рассказывать о
том, как помог отделу уголовного розыска сохранить лицо, притом весьма
необычным образом. Как бы то ни было, любой, кто знает доктора Фелла,
стремился бы побольше узнать о деле, от которого ему могло стать не по себе.
В конце концов, я услышал эту историю от профессора Мелсона, который наряду
с доктором принимал в ней участие. Она произошла осенью, за год то того, как
доктор Фелл переехал в Лондон в качестве консультанта Скотленд-Ярда (причины
переезда станут понятными в конце этого повествования), и стала последним
делом, которое официально вел старший инспектор Дейвид Хэдли перед его
намеченной отставкой. Она не состоялась, и ныне он суперинтендент Хэдли, что
также станет понятным. Поскольку определенная персона, фигурирующая в этой
истории, умерла четыре месяца назад, больше нет причин для молчания. Когда
Мелсон закончил рассказ, я понял, почему он, не будучи нервным, обречен
всегда избегать окон в потолке и позолоты, почему мотив был настолько
дьявольским, а оружие - уникальным, почему Хэдли говорит, что это можно
назвать "Делом летающей перчатки", - одним словом, почему мы всегда будем
считать проблему часов смерти величайшим делом доктора Фелла.

* * *

Был вечер 4 сентября, что хорошо помнил Мелсон, так как ровно неделю
спустя, 15-го числа, он должен был отправиться домой к началу осеннего
семестра. Мелсон устал. Трудно назвать это отпуском, когда в свободное от
преподавания время вам приходится непременно что-нибудь публиковать для
поддержания ученого статуса. Работа над "Кратким изложением "Истории моего