"Джон Диксон Карр. Девять неправильных ответов" - читать интересную книгу автора Напротив его кресла находилась закрытая дверь со стеклянной панелью, на
которой виднелась надпись черными буквами: "М-р Эмберли". Старомодная фрамуга в верхней части панели была открыта, пропуская воздух. За панелью горел свет. "Какого черта я пришел сюда? - думал Билл Досон. - Хотя что мне оставалось? Только стоять на улице, смотреть на здание и желать, чтобы сейчас было девять часов завтрашнего утра и я мог бы в него войти". В этот момент он выпрямился в кресле. Уже несколько минут Досон слышал звуки трех голосов сквозь открытую фрамугу. Казалось, они принадлежат двоим мужчинам - средних лет и помоложе - и девушке. Но так как разговор велся вполголоса, Билл не пытался прислушиваться. Теперь же между двумя из собеседников, очевидно, возникли разногласия. - Прости меня, Лэрри, но я этого не понимаю, - послышался вежливый голос мужчины средних лет. - Боюсь, что я тоже, - подхватила девушка. Ее голос, несомненно, принадлежал англичанке. Билл Досон, наделенный живым воображением, сразу же попытался представить себе внешность девушки. Голос был приятным, и тем не менее... - Прости, Лэрри, но ведь это просто. Не так ли, мистер Эмберли? - Совсем просто, - заверил ее вежливый голос. - Будь же благоразумным, Лэрри. Тут два билета на завтрашний рейс БОАК* до Лондона. Один билет для тебя, другой - для мисс Теннент. Возьми их! ______________ * БОАК - Британская компания трансокеанских воздушных сообщений. - Я их возьму, - сказала девушка. - Знаете, мистер Эмберли, я бы предпочла, чтобы вы называли меня Джой. Заранее благодарю. Мистер Эмберли рассмеялся: - Не стоит благодарности... Джой. - Он говорил тоном снисходительного папаши, но внезапно его голос стал серьезным: - У меня здесь десять тысяч долларов наличными - в крупных и мелких купюрах. Они твои, Лэрри, - согласно указаниям твоего дяди, я должен передать их тебе в собственные руки. Как насчет этого? Последовала длительная пауза. - Мой дорогой Лэрри! - воскликнул мистер Эмберли, начиная терять свойственную ему вежливость. - Может быть, ты объяснишь, что тебя беспокоит? Сегодня очень жарко, и уже поздно. Почему бы тебе не взять деньги? Молодой человек по имени Лэрри все еще молчал. Но внезапно послышался удар кулаком по столу - жест человека, отчаявшегося быть понятым. Билл Досон вскочил. Несмотря на то что в свои тридцать два года Билл считал себя вполне светским человеком, он подслушал более чем достаточно. Его первым импульсом было как можно скорее уйти отсюда и забыть о собственных делах до завтра. Биллу было не по себе. Он не возражал против чувства голода - ему приходилось много раз быть голодным, - но безумно хотел курить! Его рука в двенадцатый раз скользнула к сигаретной пачке в кармане. Она по-прежнему была пуста. Но чистое упрямство вкупе со жгучим любопытством удерживало его. Все |
|
|