"Джон Диксон Карр. Читатель предупрежден" - читать интересную книгу автора - И что же дальше?
- Это все. Вы выбежали из своей комнаты. Я слышала, что вы сказали Ларри... - Благодарю вас. Остальным займусь я сам. Прошу вас ненадолго прилечь. Да, да, вот еще что, вы видели еще кого-нибудь в холле? - Нет. - Сколько времени могло пройти с последних слов вашего мужа до того момента, когда вы увидели его в холле? - Около минуты. А зачем вам это нужно знать? - Просто я думаю, как долго это могло длиться? У Сандерса складывалось впечатление, что мысли Мины начинают течь по какому-то скрытому руслу. Он не мог понять изменений, которые наблюдал в ее лице: презрение к себе? Вынашивание решения? Нарастание чувств привело к следующему взрыву. - Не могу лежать! - рыдала она.- Не хочу лежать! Хочу быть рядом с ним! И думать. Боже, помоги мне! - Минуточку, дорогая. Вот так. Теперь вам будет гораздо удобнее. - Не будет... - Все уже хорошо,- мягко сказал Сандерс. Он стянул с кровати покрывало и укрыл им Мину.- Я сейчас вернусь; Он задумался, где могут находиться снотворное или успокаивающие таблетки. При буйном воображении Мины, которое временами превращало ее в клубок нервов, такие вещи обязательно должны были находиться в доме. Ему хотелось, чтобы она приняла такую таблетку, прежде че^ч начнет думать о Германе Пеннике. помещение: ванна, вешалка для полотенца, умывальник и аптечка. В аптечке, полной бутылочек и лекарств, он нашел картонную коробочку с морфием. Сверху был наклеен рецепт с подписью доктора Д. Л. Эйджа. Он вынул две таблетки. Запер аптечку и внезапно увидел в зеркале свое собственное отражение. - Нет! - громко сказал доктор. Он положил таблетки обратно в коробочку, поставил ее на место и вернулся в спальню. Мина лежала спокойно, глаза ее, окруженные темными кругами, были полуоткрыты. - Я буду здесь рядом,- заверил он ее.- Вы можете назвать мне имя врача вашего мужа. - Нет... да. Местного?- Она старалась говорить спокойно,- Доктор Эйдж. Вы можете ему позвонить. Гроувтоп, 62. - Гроувтоп, 62. Погасить свет у кровати? - Нет. Он отдернул руку, но причиной этого был совсем не взволнованный голос Мины. Он заметил нечто такое, что обострило его подсознательный страх перед использованием какого-либо лекарственного средства, находящегося в доме Констеблей. Около кровати стоял ночной столик. Рядом с ним - письменный стол с лампой, под которой лежал блокнот, несколько ручек и карандашей и вырванные листы бумаги. Концы всех карандашей были изгрызены и несли на себе следы острых зубов. Под столиком и непосредственно за ним, на расстоянии неполного метра от кровати находилось несколько небольших полок с книгами. Между Оксфордским словарем, словарем синонимов и толстой записной книжкой с газетными вырезками Сандерс увидел более высокий, чем |
|
|