"Орсон Скотт Кард. Люди на краю пустыни " - читать интересную книгу авторачтобы сделать обдуманный выбор, - еще не закончив эту фразу, Тули, должно
быть, понял, что сказал не совсем то, что хотел. - Я не хотел сказать, Дивер, что ты делаешь необдуманый выбор. Я просто имел в виду, что если один из нас уйдет, то наша семейная труппа погибнет. Кто будет играть мои роли? Дасти? Дедушка Парли? Нам придется брать кого-то со стороны. Но долго ли он будет работать, как все мы, бесплатно, довольствуясь лишь тем, что получает взамен еду и кров? Как только один из нас уйдет, для остальных все будет кончено. Как папа и мама заработают себе на жизнь? Так как же я могу уйти от них и стать всадником сопровождения? В голосе Тули и в том, как он все это сказал, было нечто, заставившее поверить, что так оно и есть. Он действительно боялся распада семьи и прекращения деятельности труппы. А еще Дивер понял, что Тули находится в безвыходном положении, фактически он попал в ловушку. Ведь он даже мечтать не мог о собственном, независимом от семьи выборе. И поскольку он говорил правду, доверившись своему собеседнику, Дивер ответил ему тем же. Он рассказал ему кучу таких вещей, о которых никому не говорил, во всяком случае в последнее время. - Став всадником сопровождения, ты сразу же получаешь громкое имя. Как называют нас, конных рейнджеров? Охотники за кроликами. Пастухи. - Я слышал названия и похуже, - сказал Тули. - Они связаны с тем, что вы якобы вступаете в близкие отношения с коровами. У вас, рейнджеров, почти такая же плохая репутация, как и у нас. - Вы, по крайней мере, хоть что-то означаете для жителей каждого города, в который приезжаете. - Ну да, они расстилают перед нами красный ковер. кого-нибудь. - Ну так это наши роли, а не мы сами. - Для них это вы сами. - Для детей, - уточнил Тули. - Взрослые же относятся к человеку в зависимости от того, чем он занимается здесь, в этом городе. Можно быть епископом или мэром... - Епископом и мэром. - Или шерифом или учителем воскресной школы, или фермером, или еще кем-то. Но ты должен быть постоянным жителем. Мы же приезжаем сюда и чувствуем себя чужими. - Но, по крайней мере, хоть кто-то из них рад видеть вас. - Конечно, - сказал Тули. - Я и не отрицаю, что кое в чем нам легче, чем тебе, не мормону. - Ах вот оно что. Кэти тебе рассказала, что я не мормон. Значит, все-таки тот факт, что он не мормон, имел для нее значение и такое, что она рассказала об этом брату. Мормоны всегда проявляют бдительность, когда рядом с ними оказывается чужак. Но Тули рассказывал ему все это так, словно они были друзьями, хотя он знал, что Дивер никогда не был мормоном. К тому же Тули вел себя очень тактично и даже был слегка смущен собственной осведомленностью о том, что Дивер поведал лишь одной Кэти. - Мне хотелось это узнать, ну вот я и попросил ее выяснить. Дивер попытался его успокоить. - Вообще-то я обрезанный. |
|
|