"Шеррилин Кеньон. Ашерон ("Темные охотники" #16)" - читать интересную книгу автора

ел. Но даже в этом случае, его мускулы были чрезвычайно хорошо сформированы.

У него все еще были те жуткие серебряные глаза, но я только бросила
взгляд на них прежде, чем он опустил глаза к полу к моим ногам.

Было также что - то еще. Ощущение безнадежности окружало его. Это было
то же ощущение, которое я видела бесчисленное количество раз у крестьян и
нищих, приехавших собрать милостыню у ворот дворца.

- Простите мне, моя леди, - сказал он мягко, его голос, был
обольстительным и тихим, поскольку он говорил между сжатыми зубами. - Я не
знал, что Вы приехали.

Его цепи зазвенели в тишине, когда он двигался позади меня как
обольстительное привидение, помогая открепить плащ возле моей шеи.

Ошеломленная его действиями, я и не думала возражать, пока он снимал
плащ и бросал его на пол. Только когда он приподнял мои волосы назад от шеи
и наклонился, чтобы поцеловать обнаженную кожу, я убежала от него.

Что ты делаешь?

Он выглядел столь же озадаченным, как я себя чувствовала, но, тем не
менее, пристально смотрел на меня.

- Я не был проинформирован о том, за что Вы заплатили, моя леди, -
сказал он спокойно. - Я предположил глядя на Вашу внешность, что Вы
предпочли бы меня нежным. Я ошибся?

- Я была полностью сбита с толку его словами так же как фактом, что он
продолжал молчать. Почему он так говорит? - Заплатила за что? Ашерон, это -
я. Рисса.

Он нахмурился, как если бы не помнил мое имя. Он потянулся ко мне.

Я отошла и подняла плащ с пола.

- Я твоя сестра, Ашерон. Ты не помнишь меня?

Его злой взгляд на мгновение встретился с моим.

- У меня нет сестры.

Я растерялась, пытаясь осмыслить его слова. Это был не тот мальчик,
который писал мне фактически каждый день, мальчик который рассказывал мне о
своем досуге.

- Как ты можешь так говорить после всех подарков и писем, которые я
посылала тебе?