"Педро Кальдерон Де Ла Барка. Саламейский алькальд (перевод Ф.Кельина) (пьеса)" - читать интересную книгу автора

В дому у одного вильяна -
Он на селе богаче всех,
Но утверждают (прямо смех!),
Что нет чванливее мужлана.
Куда инфант Леонский! С ним
Едва ль он пышностью сравнится -
Так важен он и так кичится...

Капитан

Ну, грех как будто объясним.
Для богача...

Сержант

Дом всех богаче,
Такого здесь и не сыскать.
Но, если правду вам сказать,
Не мог я поступить иначе.
Хоть кто угодно посмотри:
Ведь не найдется в Саламее
Другой красавицы милее,
Чем...

Капитан

Кто? Да ну же, говори!

Сержант

Чем дочь его...

Капитан

Пускай спесива,
Собой пусть даже недурна,
Но, как мужички все, она:
Их руки, ноги некрасивы.

Сержант

Ну, как сказать! Нам не найти...

Капитан

Да что, глупец, ты понимаешь?

Сержант

Коли не любишь, а желаешь