"Педро Кальдерон Де Ла Барка. Саламейский алькальд (перевод Ф.Кельина) (пьеса)" - читать интересную книгу автора

Что за нелепая фигура!

Сержант

Сеньор, пойдемте! Нам пора.

Капитан

Снеси мне на постой сначала
Мои пожитки, а потом
Ко мне с известьем возвращайся.

Капитан и сержант уходят.

Появляются дон Мендо и Нуньо.


ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Дон Мендо, Нуньо.

Дон Мендо

Ну, что мой серый?

Нуньо

В мыле, загнан.
Едва шевелится.

Дон Мендо

Сказал ты
Лакею, чтоб его водил он?

Нуньо

Ах, как приятно помечтать!

Дон Мендо

Для грубой твари лучший отдых.

Нуньо

Я об еде сейчас мечтаю.

Дон Мендо

А ты сказал, чтоб не сажали