"Педро Кальдерон Де Ла Барка. Врач своей чести (пьеса)" - читать интересную книгу автора Пока войдите вот сюда,
Постель для Принца здесь найдется, Покрытая ковром турецким, И хоть она скромна чрезмерно, На ней он может отдохнуть. Хасинта, принеси скорее Белье, воды и благовоний, Достойных цели столь высокой. (Хасинта уходит.) Дон Ариас Пока готовится постель, Инфанта мы теперь оставим, И средств помочь ему поищем, Коли в несчастьях есть средства. (Оба уходят.) СЦЕНА 5-я Донья Менсия, Дон Энрике, без сознания в кресле. Донья Менсия Когда б мне можно было, Небо, На честь мою не посягая, Скорбеть и сетовать. Когда б Могла я громко закричать, Сломить молчанье и темницу Из снега, где огонь плененный, Уже в золу преобратившись, Гласит: "Вот здесь была любовь". Но что сказала я, о Небо? Как это вымолвить могла я? Я та, которой быть мне должно. Пусть воздух вздох мой возвратит, Хоть в нем исчезли восклицанья, Им разглашать о том не должно, Что я должна хранить в молчаньи; Коли разумно говорить, Нельзя и сетовать мне больше, И радуюсь тому я только, Что есть для сетований повод, Чтобы желанья победить. Без опыта нет совершенства, Для золота плавильник нужен, Необходим магнит для стали, Для бриллианта бриллиант, |
|
|