"Педро Кальдерон Де Ла Барка. Дама привидение (пьеса)" - читать интересную книгу автора Донья Анхела
Ну смотри, Какая женщина дурная! Через нее ты в затрудненье Попал, и об заклад побьюсь я, Ловушку ставила она, Кто ты, совсем она не знала, И просто очень ей хотелось, Чтоб ты пошел за нею следом. Вот потому-то иногда Я говорю, быть может, лишку Твержу тебе (коли припомнишь), Чтоб из-за женщиной различных В опасность ты не попадал, У них одна всегда утеха - Запутать и завлечь мужчину. Дон Луис Что делала ты в предвечерье? Донья Анхела Сидела дома у себя, Дон Луис А с нашим братом говорила? Донья Анхела С утра сюда не заходил он. Дон Луис Как дурно, что небрежен он! Донья Анхела Оставь ты эти огорченья. Терпеть - гораздо лучше будет: Он старший брат и он нас кормит. Дон Луис Ну, если так спокойна ты, И я спокоен, потому что Из-за тебя я огорчался. |
|
|