"Андрей Быстров, Ольга Дарвина. Странники в ночи" - читать интересную книгу авторатаким образом, Время не восстановило свой ровный ход (восстановление - тоже
временной процесс), оно родилось заново и вернуло звуки СТРАННОМУ ДНЮ. Гусеница опустилась на кленовый лист и неторопливо поползла по нему. За ней оставался бордовый след, как дорожка, прочерченная соком раздавленной спелой вишни. Аня посмотрела в сторону грота. Она не сомневалась в том, ЧТО там увидит. Темный проем в горном отроге, поросшем редкой жесткой травой, только и всего. Она повернулась и побрела к дому. Ее обступали стройные молодые клены, их листва шумела над её головой. Те самые клены, которые едва доставали ей до колен, когда она шла по лугу к горе. На даче её никто не встретил - дед, очевидно, прилег отдохнуть. Прежде чем подняться на веранду, Аня собиралась пойти в сад и поискать улетевшую страницу рукописи, но почему-то не сделала этого. Она взошла по скрипучим деревянным ступенькам, открыла дверь. Рукопись лежала на краю стола. Аня взяла её и перелистала. Четырнадцатая страница была на месте. Но не это стало последним подарком СТРАННОГО ДНЯ, а легчайшее, почти неуловимое ощущение вкуса. Терпкий, сладкий вкус, какой бывает, если положить в рот дочерна созревшую вишню и слегка придавить её языком... Только намного слабее, просто дальний отголосок вкуса. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ INNAMORATA( Если вы не верите ничему другому, попробуйте рассказывать, друг мой, то верю каждому своему слову. Стивен Кинг, предисловие к "Солнечному Псу ". ...Продолжают происходить странные вещи, и люди сбиваются с пути. Некоторые - НАВСЕГДА. Стивен Кинг, "Крауч-Энд ". 1. ИСПАНИЯ 1498 ГОД Здесь могли бы водиться драконы, подумал человек в черном. Он стоял на краю крутого откоса, сбегающего к свинцовым волнам реки Тахо, и смотрел вдаль, за реку, положив ладонь на шершавую лозу дикого виноградника. Там, за рекой, виднелись ветхие домики-хижины деревеньки Мерида-де-ла-Рейна под кронами могучих старых дубов. Человек в черном смотрел на крыши хижин, и на дубы, и на быстро несущиеся облака в неприветливом небе. Мысли его были легки и необязательны, что он редко мог позволить себе. Он думал о драконах, которые могли бы обитать тут когда-то... Давно, в незапамятные времена, когда до звезд было много дальше, чем теперь. Он думал о дразнящей близости тайны, сокрытой некогда в дупле состарившегося и пострашневшего дуба, в криках невидимых птиц, в предательской сущности болотной топи... Драконы. Драконы, парящие над рекой, летящие с корявыми, неописуемыми звуками, похожими на скрежет ржавых цепей. |
|
|