"Дмитрий Быков. Как Путин стал президентом США (новые русские сказки) " - читать интересную книгу автора

гостя.
- С чем пожаловали? - спросил он сухо.
Я бы вот это... птичку вернуть, - затоптался градоначальник. - Видите
ли, я осознал свою неправоту. И теперь вот возвращаю вашу вещь, - с этими
словамион достал из портфеля полузадохнувшегося, изрядно общипанного
муравьедами ястреба женского и вручилего новому главе.
Владимирр Владимиррович хорроший, - хриплопроизнесла птица, доказывая
тем самым, что и в таком скорбном виде она не утратила главного инстинкта.
Перья ее начали медленно приобретать модный стальной цвет.
Короче, вы все поняли? - жестко спросил новый глава.
О да, о да! - воскликнул градоначальник. - Я крепкий хозяйственник и
более ничего! Я считаю совершенно бесперспективной попытку так называемых
правых силтого-этого... - здесь он замялся и стушевался.
Идите и впредь не посягайте, - сказал новый глава, холодно глянув на
градоначальника и протянув ему небольшую жесткую ладонь. Градоначальник
подобострастно пожал ее и тут же ощутил, что такое настоящее крепкое
рукопожатие.
Кррепко? - спросила оживившаяся птица, поспешно вспархивая на плечо к
новому главе и заглядывая в его нагрудный карман в поисках печенья.
Так что все легенды о том, что птицу-пресс-секретаря специально
засылали в мэрию для развала пропагандистской работы, совершенно
неосновательны. Ее вернули как символ государственной власти, как скипетр и
державу, - да и кроме того, не надо забывать, что на гербе той страны
изображался именно ястреб женский. Он, если вы заметили, слева - эта голова
смотрит в Европу. В Азию смотрит другая - ястреб мужской.
Прикинув, какая политическая сфера в его хозяйстве наиболее провальна,
новый глава незамедлительно кинул новообретенную птицу на театр военных
действий. Армия как раз была не в сапах удержать одну спорную территорию:
там обитало горское племя, способное существовать только в горах. В задачи
войск входило сравнять горы с землей, но задача явно выглядела неразрешимой.
То есть стоило взорвать мало-мальскую гору, она тут же превращалась в груду
обломков, а племени было решительно все равно, горы мусора или горы камней
громоздятся на его территории: была бы гора. Сколько бы ям ни рыли войска на
месте гор, вокруг тут же вырастали горы вырытой породы, и добиться
окончательной ровности никак не удавалось. Именно прикрывать эту вполне
безнадежную военную операцию послали ястреба женского, который для такого
дела поспешно перекрасился в камуфляж.
Гордая птица, усевшись на главную скалу в привычную позу орла, завела
свою песнь:
- Тррошев хорроший! Горры рразррушены арртиллеррией! Кррепости тррещат,
горрода горрят, мирное население в Босторрге! Дрружелюбные горрцы
встрре-чают ррусских грромом оваций и крриками "Дрружба навек!".
И хотя население той страны прекрасно онало, чего стоят слова женских
ястребов, - но сам вид гордой птицы в камуфляже был столь убедителен и
победителен,а главное - верить ей так хотелось, что и новая ее роль была
принята народом с горячим одобрением. Верит же любая косорылая уродина
своему ястребу женскому, когда сажает его на плечо, смотрится в зеркало и
вопрошает:
- Я ль на свете всех милее?
А гордый ястреб, хрустя печеньем, восклицает: