"Кордия Байерс. Девон: сладострастные сновидения " - читать интересную книгу автора

Бонни, помешивал сахарный сироп для пудинга - щеки его раскраснелись от
печного жара. Судомойка скребла сковородки и кастрюли, а Уинклер, мальчишка
на побегушках, подметал пол.
За столом для прислуги сидел Хиггинс, дворецкий, и, читая вчерашнюю
газету, выброшенную ее милостью, попивал крепкий чаек. Он был как бы из
другого мира, что и старался изо всех сил показать, делая вид, что не
замечает ни шума, ни гама.
Выше его в иерархии был только домоправитель, а так - все остальные
слуги, в принципе, были его подчиненными. В управление кухней он, однако,
раз и навсегда мудро решил не вмешиваться. Это было делом старшей поварихи.
Она командовала здесь, как сержант своим взводом, и горе тому, кто осмелился
бы вторгнуться в ее прерогативы! Хиггинс, во всяком случае, этого делать не
собирался: он не любил конфликтов и склок; поэтому, приходя на кухню попить
чаю, он вообще избегал каких-либо разговоров или комментариев.
Так, каковы же последние лондонские сплетни? Дребезжащий звук металла
отвлек Хиггинса от газеты. Он бросил взгляд на дверь, ведущую к погребу с
углем, и увидел, как в проеме появилась фигура замарашки, которую звали
Дэвон. Она тащила ведро с углем - ее саму было едва за ним видно. Столько
шума из-за этой малявки! Хиггинс с невысказанным упреком поджал губы. Так
что же все-таки в газете? Не то чтобы этот ребенок совсем был ему
безразличен, скорее наоборот, но и здесь жизнь его научила, что лучше ни во
что не вмешиваться. Ему было жалко эту малышку Одежда мешком висела на ее
тощем тельце: похоже было, что ее сперва вываляли в угольной яме, а потом
сверху накинули лошадиную попону. Да, не повезло девчонке в жизни, с самого
начала, но что поделаешь! Подкидыш, и не леди, и не совсем служанка, сирота
в доме собственного отца..
Тщательно пряча свои эмоции, Хиггинс вновь оторвался от газеты и бросил
взгляд на то, как малышка пытается протащить тяжелое ведро через всю кухню,
чтобы никого и ничто не задеть. У него не было сомнений насчет ее
происхождения. Шлюха из местной таверни, которая родила Дэвон десять лет
назад, клялась и божилась, что она зачала ребенка от самого лорда Макинси.
Потом какой-то местный фермер предложил ей выйти за него замуж, но чужого
ребенка взять не захотел, и она, не долго думая, подкинула его к порогу
господского дома. У Колина Макинси к тому времени были жена и дочь. Он,
конечно, начисто от всего открестился Но, решив, видимо, продемонстрировать
свое благородство, заявил, что отправить ребенка в приют - это слишком
жестоко; так и попала его внебрачная дочь на кухню.
Конечно, ее мамаша могла и приврать, и до самой своей смерти лорд
отказывался при знать девочку своей дочерью, но достаточно было поставить их
рядом и сразу, без всяких слов, можно было понять, чьих она кровей Такие же
шотландские, тонкие черты лица. Такие же глаза - цвета предзакатного леса.
Те же волосы - густые, каштаново-рыжие, цвета дорогой старинной мебели.
Хиггинс вздохнул: нет, лучше все-таки заниматься газетой! А то однажды он
уже из- за нее получил как следует. Как-то уже после смерти молодого лорда
он напомнил о его ребенке ее милости, но больше - ни за какие коврижки! Ее
милость, у которой последнее время изрядно прибавилось скорбных морщин на
бледном лице, буквально пригвоздила его к полу взглядом своих остекленевших
от гнева глаз. Уж как только она его не честила: как он смеет оскорблять
память ее сына этими воспоминаниями о его шалостях; если он еще раз себе
такое позволит - он будет непременно уволен... Нет, лучше вот он сейчас