"Наталья Турчанинова, Елена Бычкова. Бесценная награда" - читать интересную книгу автора

величеству, зато все части тела остались на месте, и заработать кое-что
удалось. А все равно обидно. Жаль бросать уютное доходное местечко, к
хозяину привык, даже уважал его, опять-таки должность почетная, работы не
много, с ребятами отношения хорошие, а что бесы хамили, так на то они и
бесы, мелкая нечисть.
Я сложил свой сундучок, сел на кровать и загрустил. Но грусть моя
продолжалась недолго. Дверь приоткрылась, и в образовавшуюся щель
просунулась лукавая морда Айра, видимо только что сменившегося с дежурства.
- Привет, Гэл, - сказал он и показал мне колоду уже распечатанных
карт. - Пошли?
- Спасибо, Айри. Не хочется.
Он захлопал на меня удивленными глазами и протиснулся в дверь целиком.
Бедняга не обладал способностью к перевоплощению, поэтому выглядел довольно
средненько: серая шерстка, близко посаженные глазки, мощные когти на лапах
и вечная, довольная ухмылка. Да что с него взять - невысокий разряд.
- Ты чего? - спросил он почему-то шепотом.
- Да ничего. Просто не хочется сегодня играть.
- Тогда пойдем, поедим.
Я в раздражении поморщился. О чем еще может думать демон низшего
ранга: азартные игры и еда. Всё.
- Не хочу я есть.
Он поморгал и выдал еще один плод умственных усилий:
- Ты, что, Хозяину не угодил?
Низший состав никогда не называл Буллфера по имени из чувства глубокой
почтительности, только "Сам", в крайнем случае "Хозяин".
- Я больше здесь не работаю. Теперь вольный стрелок.
На морде Айра появилось выражение глубокой задумчивости, он пытался
сообразить, что значит, "больше не работаю" и, похоже, это ему не
удавалось.
- То есть как?
- А вот так. Собрал вещи, - я пнул ногой сундучок, стоящий на полу, -
и теперь пойду, куда глаза глядят. На свете полно веселых местечек,
пристроюсь где-нибудь.
Кажется, я говорил это больше для себя самого, чем для него. Уж лучше
сидеть где-нибудь переводчиком, чем терпеть придирки Булфа и закидоны его
истеричной подружки.
- Так ты, значит, теперь не с нами? - осведомился Айр, тупо глядя в
пол.
- Теперь я сам по себе.
- Ну, ладно, - он задом попятился к двери. - Пойду я, пожалуй.
- Иди. - Ответил я, с неожиданной злобой глядя на него. Струсил!
Испугался, что Хозяин может наказать его за разговоры с "политическим
преступником". Да, кому ты нужен! Плевать он на тебя хотел.
Айр не успел выйти, как вдруг дверь распахнулась, и на пороге оказался
возбужденный демон.
- Эй, вы! Идите, послушайте, Хул речь толкает! Обалдеть можно!
Я вскочил. И мы с Айром одновременно выбежали из комнаты. Он спешил из
любопытства, я - по привычке присутствовать на всех несанкционированных
мероприятиях.