"Колин Баттс. Ибица - это глагол ("Ибица" #2) " - читать интересную книгу автора - Здесь нет...
Ее прервал оглушительный радостный вопль из соседней комнаты. Кандидаты сразу поняли, что это значит, и смотрели на нее, боясь поверить. Две девушки заплакали. Парень вскочил и пинком отшвырнул стул. Рита запнулась. - Ну, полагаю, вы поняли... мне очень жаль. Она вышла из комнаты, с трудом сдерживая слезы. Брэд выскочил за ней. Кевин, Грег, Том и Джейн стояли в холле. Рита метнулась к Кевину, который, защищаясь, поднял руки, прежде чем она успела заговорить. - Знаю, знаю. Прошу прошения, но это был не я. - Он показал на Грега. - Я затянул было свою речь, потом закашлялся, и тут Грег все выпалил. Я ничего не мог поделать. Рита пронзила взглядом смеющегося Грега и убежала. Кевин был раздражен, что Грег помешал ей: - Это, юный Грегори, не входило в наши планы. - Он повернулся к Брэду. - Может, мне стоит пойти туда и сгладить ситуацию? - Да, неплохо бы. Кевин взглянул на часы. - ОК. Все встречаемся в шесть. Когда Том и Джейн ушли, Грег посмотрел на Брэда, словно напроказивший школьник. - Ну, Брэдли, сынок, что там произошло? Я же предупреждал, что не спущу это на тормозах. Кажется, сработало в лучшем виде? - Куда лучше. Рита нервничала, но, казалось, взяла себя в руки. Они ничего не подозревали. Когда раздался этот вопль, все побелели, как покойники, особенно Рита. - Отлично. - Некоторые девушки разрыдались, а этот толстый парень из Ньюкасла, похоже, был готов с кулаками на меня наброситься. - Невинная шалость. Какая разница, как бы им сказали? Они не получили работы, и мы никогда их не увидим, так какого хрена? Брэд покачал головой. - Грег, я говорил это раньше и скажу еще раз. Ты можешь быть настоящим ублюдком. Грег улыбнулся и обнял Брэда за плечи. - Спасибо, друг. Глава 7 Потоки дождя низвергались с весеннего ночного неба, поливая богом забытую улицу в индустриальном районе на задах восточного Лондона. Это было ничем не примечательное место; несколько складских ангаров, с виду давно заброшенных, и давно пустующее трехэтажное офисное здание, растянувшееся на целый квартал, все заляпанное постерами с объявлениями о вечеринках. Только по этим постерам да по количеству дорогих авто, оккупировавших импровизированную стоянку на близлежащем пустыре, можно было судить, какие метаморфозы претерпевает эта улица по выходным. За неприглядным фасадом скрывалась штаб-квартира и нервный центр "Братства". Сам клуб, стартовая площадка всех остальных предприятий концерна, по-прежнему размещался в одном из складов. Прибыли клуба позволили |
|
|