"Ариэль Бюто. Самурайша" - читать интересную книгу автора

ночи в Париже она плакала в подушку, потому что все вокруг казалось ей...
нет, не враждебным, а непонятным? Что ей известно о том, сколько сил
потратила дочь, чтобы стать похожей на студентку, а не на маленькую
горничную-японку?
- Твоя учеба скоро завершится? Хисако угадывает опасность в вопросе
отца - первом после ее возвращения. Неужели он хочет урезать содержание?
Возможно ли, что он не оставил надежду выдать ее за сына коллеги-инженера?
- Если попаду на третью ступень, буду учиться еще два года.
Хисако уже объясняла все это в письмах, но Шинго переспрашивает, ему
нужны детали.
- Это будет дорого стоить... - Шинго отталкивает пиалу с рисом. - Я
больше не смогу посылать тебе билеты, чтобы ты проводила здесь каникулы.
- Но... Я думала, что раз в год тебе полагается бесплатный билет.
- А почему ты принимаешь это как должное? Между прочим, мы с твоей
матерью никогда не покидали Токио...
Хисако опускает глаза, но успевает заметить, как покраснела Суми. Она
сожалеет, что поддалась ностальгии, что, живя в Париже, забыла, как узок
мирок ее родителей.
"Мы не виделись целый год, провели вместе три часа, а они уже упрекают
меня за то, что я им слишком дорого стою".
- Я могу найти работу и буду сама платить за учебу. Все студенты
консерватории так поступают.
- Тебе нет нужды работать! - восклицает Суми.
Таким же ясным и твердым голосом она прогоняла детские страхи Хисако.
Шинго бросает палочки и уходит в соседнюю комнату выкурить сигарету.
Мать и дочь чувствуют облегчение, как много лет назад, когда они сидели
обнявшись в темноте и надеялись, что отец поздно вернется с работы.
- Не сердись на него, - просит Суми.
- Я не знала, что у вас проблемы с деньгами. Мне правда жаль, мама.
- Проблемы были всегда. Но сейчас дела обстоят гораздо хуже - четыре
месяца назад твой отец потерял работу.
- Четыре месяца?! Почему ты ничего мне не сообщила? Я возьму учеников,
мама. Мне предлагали работу концертмейстера на балетном факультете. Я не
хочу, чтобы вы терпели нужду из-за меня.
Суми хочет обнять дочь, но не решается и прижимает руки к груди.
Запястья у нее тонкие, как у ребенка, к мокрой - от слез? от пота? - щеке
прилипла седая прядь.
- Не уезжай, Хисако.
Суми произнесла эти слова так быстро и так тихо, что Хисако не уверена,
правильно ли она поняла. Но Суми повторяет их снова и снова, как молитву, и
вдруг начинает рыдать. "Не уезжай" - всего два слова, но в них звучат
двадцать прожитых в печали лет.
- Мама!
Хисако прижимает мать к себе, смотрит в пустоту, пытается найти слова
утешения - и не может. Волосы Суми пахнут готовкой.
- Я буду чаще звонить!
- Не уезжай!
- Я оплачу тебе поездку в Париж, как только получу первый гонорар за
концерт.
- Не уезжай!