"Кэтрин Батлер. Танец любви [love]" - читать интересную книгу автора

- Я подписала с ним контракт. Или, по крайней мере, я считаю, что
подписала. Если, конечно, юристы все не испортят. - Она суеверно скрестила
пальцы, давая понять, что опасается сглазить удачу. - На всякий случай я
пока никому ничего не говорю, потому что его бывший агент, конечно,
недоволен потерей такого клиента и способен на любую выходку.
- Извините, - сказала Милли, испытывая неловкость за свои подозрения,
- но я вовсе не имела в виду...
Джуди сжала ее запястье.
- Я польщена, дорогая. Он ведь великолепен, не правда ли?
Она снова с обожанием поглядела на Бредли, который величественно
передвигался по комнате. Милли подумала, что происходящее напоминает один
из фильмов с его участием. Толпа послушно расступалась перед ним.
Пару раз сверкнули вспышки: кто-то фотографировал его. Глаза Рональда
Бредли сузились. Теперь он выглядел не просто высокомерным, но жестким и
даже опасным, и, содрогнувшись, Милли порадовалась тому, что она не
фотограф. Хотя, вероятнее всего, он не станет устраивать скандал в
присутствии сотни человек гостей.
Размышляя об этом, Милли увидела, как Бредли, выделив провинившегося
фотографа из толпы, вдруг улыбнулся. Ослепительно белые зубы мгновенно
сверкнули на фоне загорелого лица. В этой улыбке не было ни веселья, ни
доброты, и все же, когда Бредли выхватил камеру из рук фотографа, Милли,
как и все остальные, ахнула от изумления.
Фотограф отчаянно вцепился в аппарат, но сильная, смуглая рука тут же
отбросила его на прежнее место. Бредли, рывком открыв фотокамеру, вытащил
оттуда пленку, спрятал ее в карман и презрительным движением бросил
дорогой аппарат в сторону. В тишине было хорошо слышно, как разбилось
стекло вспышки.
- Ну вот! - всплеснула руками Джуди. - Где же его обещания? Пойдем,
надо его отвлечь.
Протесты Милли не возымели действия. Джуди просто взяла ее за руку и
потащила сквозь толпу. В правой руке Милли все еще держала свой бокал.
Сама того не зная, Джуди схватила ее именно за больную руку. Милли
сморщилась от боли, но Джуди даже не заметила этого.
- Рональд, - сказала она чуть игриво, - это одна из твоих поклонниц.
Она мечтает с тобой познакомиться.
Бредли обернулся и, видимо, сразу оценил сквозившее в облике Милли
нежелание поддерживать беседу. Взгляд его остался спокойным и холодным,
как лунный свет в полночь.
Джуди, словно не замечая этого, оживленно продолжила:
- Милдред Роббинс, моя соседка сверху. Ее отчим Питер Крейтер -
известный дирижер.
Бредли растянул свои четко вылепленные губы в некую пародию на
улыбку. Совершенно очевидно, подумала Милли, Питер Крейтер не принадлежит
к числу тех, кого эта суперзвезда считает знаменитостями.
- Питер Крейтер очень знаменит, - продолжала между тем Джуди, -
сегодня он тоже должен был быть у меня, но ему неожиданно пришлось уехать.
Сейчас он в Мельбурне, а потом собирается в Японию.
На какое-то мгновение Милли показалось, что услышанное слегка
заинтересовало Бредли.
- А вы когда-нибудь бывали в Токио? - спросил он, обращаясь к ней.