"Чингиз Абдуллаев. Ответный удар (Дронго)" - читать интересную книгу автора

- Бедная женщина, - вставил Гарри Холдмен, - такой удар в ее годы.
Потерять такого мужа. Клаудиа улыбнулась:
- Зато она теперь стала очень богатой вдовой. И будет очень много
охотников на ее состояние.
- Перестань, - раздраженно бросил Роберт, вставая из-за стола.
За ним поднялись и остальные. После обеда Росс отвел Дронго в сторону.
- Вы собираетесь оставаться здесь еще на один день? - спросил он
своего знакомого. - По-моему, с нас вполне достаточно всего увиденного. Мы
можем уехать немедленно.
- А убийство? - спросил Дронго. - Такое блестящее убийство. Без
всяких следов убийцы. Это же классический случай. Я не уеду отсюда ни за
что на свете, пока мы не найдем разгадку. Такое убийство бывает раз в сто
лет. Я чувствую, что оно войдет во все учебники криминалистики. Не знаю
еще, кто убийца, но кто бы он ни был, это гений. Великолепное
преступление, и уехать отсюда было бы непростительной глупостью.
- Вы в своем амплуа, - покачал головой Стивен, - хорошо, останемся
еще на одну ночь. Все равно завтра все уедут отсюда. Пьер Дюбуа попросил
задержаться всех только на один день. Что мы будем делать здесь одни?
- Посмотрим, во всяком случае, постараемся помочь комиссару в его
расследовании. Он должен к вечеру вернуться.
Они вышли из гостиной на балкон. Полицейский, стоявший во дворе,
увидев Росса, махнул рукой; очевидно, он знал профессора Стивена Росса
лично. Дронго не удивился.
Многие расследования запутанных дел проходили с участием Росса, в
результате чего многие полицейские знали его очень хорошо. Кроме всего
прочего, фотографии профессора Росса часто появлялись в разделе
полицейской хроники.
Вернувшись в гостиную, Дронго вышел через комнату в коридор. Пройдя
по коридору, он дошел до той комнаты, где был убит Харрисон. Затем
вернулся и снова несколько раз проделал этот путь. Ничего странного
обнаружить не удалось, и он попытался войти в комнату, но неожиданно
обнаружил, что она закрыта. Более того, комната была опечатана личной
печатью Пьера Дюбуа. Еще раз внимательно осмотрев дверь и прилегающий
коридор, Дронго снова вернулся в гостиную. Там уже сидел Росс. Он успел
переодеться и был в легких спортивных брюках и куртке.
- Хочу пройтись по этой вилле, - сказал он. - Я видел, как вы мерите
коридор, и решил подождать вас здесь. У Харрисона был неплохой вкус, тут
великолепный сад. Может, пойдем погуляем?
- Пойдем, - согласился Дронго, - я только поднимусь наверх и
переоденусь.
Поднявшись по лестнице на второй этаж, Дронго вошел в свою комнату.
Рядом в соседней комнате размещался Стивен Росс. Кроме этих двух
комнат в левой части здания, на втором этаже, в правой части, размещались
спальные комнаты хозяев виллы. В центре, прямо над лестницей, комнаты
соответственно занимали семейные пары Холдменов и молодых Харрисонов.
Комната Боба Слейтера была ближе к правой стороне и находилась недалеко от
апартаментов хозяйки дома.
"Интересно, - подумал Дронго, переодеваясь, - почему Слейтера
поместили так близко к спальне хозяйки? Может быть, он все-таки любовник
Анны Харрисон?