"Чингиз Абдуллаев. Ответный удар (Дронго)" - читать интересную книгу автораосматривал каждый куст.
Спустя минут десять приехали вы. Вот, собственно, и все. - Как чувствует себя ваша жена? - спросил Дюбуа. - Плохо, - пробормотал Холдмен, - у нее, по-моему, было шоковое состояние, когда она увидела мертвого Харрисона. Если вы хотите ее допросить, поднимайтесь наверх к ней в комнату. - В этом нет пока необходимости, - заметил Дюбуа, - пусть немного отдохнет. Он кивнул головой, отпуская Гарри Холдмена. Сразу за Холдменом в комнату вошла Анна Харрисон. На ней было темное платье, белокурые волосы стягивал элегантный изумрудный обруч. - Примите мои соболезнования, - начал комиссар Дюбуа. - Спасибо, - кивнула молодая женщина. - Я понимаю, сколь велико ваше горе, но по долгу службы вынужден задать вам несколько вопросов. - Дюбуа был сама любезность. - Если я смогу вам помочь, - тихо сказала женщина.: - Вы давно владеете этой виллой? - Не знаю, муж купил еще до нашей свадьбы эту виллу, и мы здесь были только два раза. - Почему комната в конце коридора называется комнатой дьявола? - Там ужасно воет ветер, - вздохнула Анна Харрисон. - Кроме того, предыдущий хозяин собирал коллекцию пыточных орудий, разного рода щипцы, кандалы, плети - в общем, всякую гадость. Вот оттуда и пошло - комната дьявола. Муж очень жалел, что не успел приобрести эту мерзкую коллекцию. - Третья, - уточнила Анна Харрисон. - Первая умерла двадцать лет назад. Со второй он развелся восемь лет назад. Они прожили вместе всего пять лет. От первой у него сын - Роберт. От второй детей не было. Мы познакомились с ним три года назад в Лондоне. Я работала манекенщицей. Он, увидев меня, сразу влюбился. Впрочем, - вздохнула Анна, - он слишком часто влюблялся. - У него были любовницы? - Наверняка были. И не одна. Вообще он любил красивых женщин, разного рода кутежи, даже охотился на крокодилов в Египте. Любил выпить, пошутить. - Был любителем острых ощущений, - вставил Дюбуа. Женщина кивнула: - Да. При этом был умным, серьезным человеком. Хорошо знал литературу, искусство, говорил на нескольких европейских языках, умел нравиться женщинам. Росс ахнул. Вот этого он в Харрисоне не разглядел. - Вчера вечером вы сразу поднялись наверх? - спросил Дюбуа. - Да, почти сразу за Робертом и его супругой. Харрисон сказал какую-то очередную гадость, и мне стало неприятно. Я повернулась и вышла, поднявшись наверх. - В коридоре вы не обнаружили ничего подозрительного? - спросил на этот раз сам Росс. - Нет, вы же помните прекрасно. Я ушла к себе и почти сразу легла, когда раздались эти дикие крики. Быстро накинув халат, я спустилась вниз и увидела эту ужасную картину. А потом все забегали, закричали. Приехала |
|
|