"Дэн Абнетт. Легион ("Ересь Хоруса" #1)" - читать интересную книгу авторацивилизаций, до постройки потерянных монументов, Кабала посетила Терру и
нашла лишь слаборазвитых млекопитающих, занятых созданием первых каменных топоров для борьбы за территорию. В тех созданиях Кабала увидела какое-то особенное качество. Члены Кабалы понимали, что рано или поздно человеческая раса поднимется, чтобы сыграть основную роль в мироздании. Человечество либо должно было стать самым мощным оружием против Первобытного Уничтожения, либо стать пешкой в его руках. Так или иначе, Кабала решила, что люди, развивающиеся в своем болоте, это не та раса, которую можно проигнорировать. Грамматикус знал, что этот факт разделил правящую верхушку Кабалы. Большинство представляли старые расы, и расценивали новые виды жизни в галактике как мусор. Они боялись признать, что их судьба, как и судьба всех остальных, будет решаться молодыми, пока еще ни на что не способными существами, когда их собственная раса уже давно являлась зрелой. Гахет как-то рассказывал Грамматикусу, что Кабала сделала первые шаги к человечеству задолго до летоисчесления, сказал об этом с горечью, и с еще большей горечью он принял повторный отказ Кабалы помочь человечеству в развитии. - Вы всегда были дикими упрямыми зверьми - сказал Гахет. - С отвратительно высоким самомнением. Мы пытались повлиять на вас, направить вас в нужную сторону. Это было как... Гахет сделал паузу, ища подходящее человеческое сравнение. - Это было все равно, что приказать течению реки поменять направление. Грамматикус улыбнулся. - Мы упрямые - кивнул он с гордостью в глазах. - Разве вы не думали, - Мы считали подобное поведение грубым варварством. Все, кроме Слау Дха конечно. - Конечно. А теперь? - Теперь я сожалею, что мы не уничтожили вас, когда был такой шанс. В последнее время единственный наш инструмент - разрушение. Почти у всех людей, принятых в Кабалу было немало изъянов. Джон Грамматикус полагал, что он преуспел там, где другие потерпели неудачу из-за своего дара. Он был псайкером. - Уксор встретится с вами, гетман Хеникер, - объявил младший офицер. - Спасибо, - ответил Грамматикус и поднялся со своего стула в конце коридора. Он прошел к комнате брифинга, на ходу расстегнув пуговицы на одежде. Судя по нестерпимой жаре внутри дворца, наступил полдень. Расположенный в пятнадцати километрах от порта Мон Ло, дворец приспособили под станцию контроля. Среди этих древних стен можно было почувствовать себя как в духовке. У организма Джона Грамматикуса не было необходимости потеть, но он позволял телу выделять пот. Вокруг него все потели, а он не хотел выделяться. Он постучал в дверь. - Войдите! Он вошел в большую, широкую комнату, с колоннами, поддерживающими потолок. Верхушки колонн были вырезаны в виде тростника и напоминали об архитектуре Нуртийцев. В центре комнаты стоял стальной стол, за которым |
|
|