"Лихорадка грез" - читать интересную книгу автора (Монинг Карен Мари)

Глава 28

На следующее утро я подошла прямо к обоим газовым каминам, зажгла их, а потом установила огонь на максимальную возможную для них мощность.

Мне снова приснилась прекрасная холодная женщина. Она была одна, и что-то с ней было очень не так, но еще сильнее боли физической она страдала душой. Я плакала во сне, и слезы мои превратились в кристаллики льда на щеках. Она потеряла нечто настолько важное, что ей больше не хотелось жить.

Как обычно я проснулась продрогшей до костей. И даже обжигающий душ не смог избавить меня от озноба. Я ненавидела мерзнуть. Теперь, когда я вспомнила, что всю жизнь мне снился этот сон, в моей памяти возникла картинка, как я, будучи маленькой девочкой, выбиралась из постели и с замерзшими ногами и стучащими зубами мчалась в теплый уют папиных объятий. Я помнила, как он заворачивал меня в одеяла и читал мне. Он говорил своим «пиратским голосом» (хотя, вспоминая об этом сегодня, я не представляю зачем): Эй, на палубе! Приятель:«Навидались дел, кто денег хотел, кто золото здесь искал».

И так же, как Сэм МакГи согревался достаточно, чтобы разжечь свой погребальный костер, я согревалась в объятиях отца, взбудораженная помешательством на поисках золота в Арктике, представляя, как тащу труп друга на санках, чтобы потом сжечь его на озере ЛаБарж[43] и сдержать обещание, данное умершему.

Пока я грела руки над огнем, я слышала через соседнюю дверь в кабинет, как Бэрронс гневно разговаривал с кем-то по телефону.

Прошлым вечером мы обменялись целыми восемью словами, после того как он метнул в Фиону нож.

Я взглянула на него, когда он отпирал дверь, обдумывая все возможные вопросы.

Он открыл дверь и ждал, пока я пройду под его рукой внутрь, насмешливо глядя на меня сверху вниз.

– Что? Никаких вопросов, мисс Лейн?

Я толкнула Бэрронса и холодно произнесла:

– Спокойной ночи, Бэрронс.

Мягкий смех догнал меня на лестничном пролете. В вопросах не было смысла. Я не собиралась упражняться в тщетности.

Я подогрела в стоящей на конторке микроволновке чашку воды и добавила в нее три полные чайные ложки крепкого кофе. Потом открыла буфет.

– Черт! – сахара не было, и сливок в холодильнике тоже.

Такие маленькие радости стали много для меня значить.

Вздыхая, я откинулась на прилавок и начала прихлебывать горький кофе.

– Передай этому самонадеянному придурку, что я так сказал, вот почему, – проговорил Бэрронс. – Мне нужны вы все. И меня не колышет, что думает по этому поводу Лор.

Похоже, он собирал свою команду. Интересно, увижу ли я других таких же, как Бэрронс, кроме Риодана. Он собирался выяснить отношения с Дэрроком, покончить с этим раз и навсегда. Я была готова абсолютно согласиться с этим планом, поскольку именно я собиралась вонзить свое копье в брюхо ублюдка, который заварил всю эту кашу, и который или убил мою сестру, или позволил ее убить, а меня изнасиловать. Мне было нужно, чтоб из моей жизни ушла хотя бы одна опасность. Опасностей, с которыми я жила, был перебор.

Я надеялась, что это произойдет сегодня. Я надеялась, что ГМ придет к книжному магазину и наводнит улицы своими Невидимыми. Я надеялась, что Бэрронс соберет своих… кем бы они ни были. Я позову Джейни и ши-видящих. У нас будет последняя битва, и мы запросто выйдем из нее победителями. У меня не было сомнений по этому поводу. Меня заморозил не только сон. Моя решимость была непробиваемой стеной изо льда. Мне было тревожно словно запертому в клетку животному. Мне было тошно от постоянного беспокойства о том, что еще могло случиться. Я хотела, чтобы все уже, наконец, случилось.

– Нет, это не является более важным. И ничто не может быть таковым, и тебе об этом известно, – рычал Бэрронс. – Кто, мать твою, по его мнению, отвечает за все? – Пауза. – Тогда он может катиться на хрен из моего города.

Моего города. Я поразмышляла над этой фразой. Интересно, почему Бэрронс так считал? Он никогда не говорил «наш мир». Он говорил «ваш мир». Но он называл Дублин своим городом. Всего лишь потому, что он здесь долго жил? Или Бэрронс, как и я, был очарован его кричащей грацией, пал жертвой его шарма и колоритной двойственности?

Я оглядела «свой» книжный магазин. Именно так я его называла. Называем ли мы вещи, близкие нашему сердцу, своими, и являются ли они таковыми или нет? И если Дублин – его город, означает ли это, что у него есть сердце вопреки убеждениям Фионы?

– Неа, – усмехнулась я и глотнула кофе.

Я понятия не имела, как долго оно провисело на двери, прежде чем я это заметила.

Позже я подумаю, что, может, кто-то прошел мимо и прилепил это там, пока я равнодушно попивала кофе, подслушивая Бэрронса. Возможно, вглядывался сквозь тонированное стекло и смотрел на меня. Ухмыльнулся или выдал гнусную улыбочку. Я буду гадать, не Фиона ли прицепила это туда. Буду ее ненавидеть, зная, как она там стояла и пялилась на меня, смакуя мою боль.

– Дэррок придет, – говорил Бэрронс, пока я украдкой бросала взгляды на дверь. – Я сказал Фионе, что у меня три камня, и я знаю, где находится четвертый.

Он сказал? Когда? Он встречался с ней прошлой ночью, пока я спала? Эта мысль заставила меня чувствовать себя… преданной.

Я обошла прилавок и медленно двинулась к входу в магазин, где эта штука болталась на ветерке, прилепленная к ромбовидному стеклу входной двери. Именно это движение привлекло мое внимание. Кто знает, как быстро я бы ее заметила в ином случае.

Бэрронс говорил:

– Возможно, она сделает так, что все это станет нецелесообразным, но об этом еще рано говорить.

В десяти футах от двери, я поняла, что это такое. Я отвернулась, будто таким образом оказалась бы в безопасности, словно прячущий голову в песок страус.

Но я не была в безопасности.

– Не может быть, – проговорила я.

Я обернулась, проследовала к двери, открыла ее и аккуратно сняла пленку, на которой эта штука держалась на стекле.

Может.

Я долго на нее смотрела, затем закрыла глаза.

– ГМ не придет, – сказала я Бэрронсу, входя в его кабинет.

И как обычно, мой взгляд скользнул к огромному зеркалу, которое являлось частью сети Зеркал Невидимых: дверь в адский безлюдный мир льда и чудовищ. Но сегодня моя очарованность или страх перед ним имели особую остроту и значимость.

– Вы не можете этого знать, – отмел мои слова Бэрронс.

Сидя за массивным столом, он казался вылепленным из того же материала, такой же плотный и упругий и жесткий от ярости.

Я одарила его улыбкой. Или так, или разрыдаться, иного не дано.

– Домашние проблемы? Мальчики плохо себя ведут? – произнесла я сладко.

– К делу, мисс Лейн.

Я протянула ему то, что отодрала от входной двери, но моя рука дрожала. Я остановилась, собралась, и когда снова это сделала, рука моя была абсолютно тверда.

Он взглянул на фото.

– Это ваша сестра. И что?

Конечно, это была она. Она смеялась во весь рот, стоя у входа в Тринити Колледж.

– Переверни ее, – произнесла я натянуто.

Он перевернул.

– Читай.

Она была счастлива, – прочитал он. – Я люблю вас, мама и папа. Я вернусь домой, как только смогу. Мак. – Он сделал паузу, прежде чем продолжить, на его лице дернулся мускул. – ЛаРю, 1247. Пятое Зеркало справа. Принеси камни. Если приведешь Бэрронса, они оба умрут, – он взглянул на меня. – У него твои родители. Твою мать.

Это прекрасно подвело итог.

– Отвратительный план, – сказал он мне в десятый раз.

– Ты это придумал, – напомнила я. – А я согласилась. Назад пути нет.

Я продолжала запихивать свои вещи в рюкзак.

Не было другого пути. Я хотела противостояния, и я его получу. Правда, не такое, на какое я рассчитывала.

– Послушай, Бэрронс, ты затолкал в мою голову житейской мудрости больше, чем кто-либо еще, не считая папы. Благодаря вам обоим, если я это не переживу, меня следует пристрелить. Меня задолбало быть всеобщим несчастьем.

– Это было спасибо, мисс Лейн?

Я подумала над этим и пожала плечами.

– Да.

Он издал странный звук позади меня.

– Все. Вы никуда не идете.

– Потому что я тебя поблагодарила? И где тут логика?

– Тот, кто кого-то благодарит, не выживает. Неужели вы ничему не научились?

– У него мои родители.

– Если он получит вас, он получит весь мир.

– Не получит он меня. Я сделаю в точности то, что ты мне велел. Никаких отступлений. Никаких самостоятельных решений. Я зайду в дом, сфоткаю то, что покажет Зеркало, и перешлю тебе. По фотке и по татуировке ты меня и найдешь. Ты приведешь своих… кем бы они ни были по моим следам, или вы попадете туда каким-то иным способом и спасете нас. – И я убью ГМ. Загоню свое копье ему в грудь по самую рукоять. Или в глаз. Буду стоять и смотреть, как он станет гнить. Я надеялась, что он умрет медленно.

– Зеркала слишком непредсказуемы. Что-то может пойти не так даже за то короткое время, пока вы будете идти от одного к другому.

– Тебя интересовало, хватит ли у меня духу это сделать. Теперь ты знаешь. Кроме того, ему нужна я, помнишь? Он не станет рисковать.

– Всякий раз, когда вы пользуетесь Зеркалом, вы рискуете. Особенно когда при вас ОС. Сила провоцирует изменения в местах с непредсказуемой энергетикой.

– Знаю. Ты мне это уже раз пять говорил. Я собираюсь хорошенько припрятать свое копье, а камни держать в мешке.

– Учитывая дыры в стенах тюрьмы и проклятье Крууса… никто, черт побери, не может с точностью сказать, что может пойти не так. Нет, мисс Лейн, это просто не сработает.

– Я иду, Бэрронс, с твоей помощью или без нее.

– Я могу вас остановить, – сказал он так мягко, что я поняла: он не только со всей серьезностью утверждает это, а находится в шаге от того, чтобы приковать меня к чему-нибудь цепями.

Я резко вдохнула.

– Помнишь умирающего на твоих руках ребенка?

Ноздри его раздулись. В груди что-то захрипело.

– Не дай мне это пережить, Бэрронс. Не выбирай за меня скорбь. Ты не имеешь на это права.

– Они не являются вашими биологическими родителями.

– Ты считаешь, что сердце прислушивается только к крови?

Несколько минут спустя я готовилась выйти из двери, повернуть направо и двинуться к тому, что когда-то было самой большой Темной Зоной в городе.

Я знала, что к тому времени, как я пройду четырнадцать кварталов к ЛаРю, 1247, я промокну до нитки от пота, но я была готова рискнуть. В случае если зеркало окажется ледяным, на мне было много одежды. Если там будет темно, на мне был МакНимб. А если мне придется проторчать там какое-то время, пока Бэрронс нас оттуда не вытащит, и если моим родителям потребуется пища, у меня за спиной висел рюкзак, набитый протеиновыми батончиками, водой, плотью Невидимых и кучей мелочей, которые мы с Бэрронсом туда по очереди запихнули. Если ГМ будет настаивать на том, чтобы увидеть их, три камня были у меня в черном мешке, укрытые мягко поблескивающими заклинаниями. Через плечо у меня висела пушка, под плечом – копье. У меня не было желания воспользоваться хотя бы чем-то из того, что было у меня с собой, но так же мне не хотелось снова отправляться куда-то без полной экипировки, пока мы не прогоним последнего эльфа из нашего мира. В десятый раз за последние пару дней я пожалела, что у меня на языке не было имени В'лейна, и снова задумалась, где он был и что с ним произошло.

Сотовый был у меня в руке, готовый сделать фото и передать его, чтобы Бэрронс смог увидеть, где находится ГМ. Я взглянула на телефон. Что-то меня чертовски тревожило с тех самых пор, как Бэрронс рассказал мне свой план. Что-то, что ускользало от моего сознания. Факт, который не желал спокойно сидеть вместе с остальными.

– Если я правильно понимаю Зеркала, все они показывают определенное место. И ты считаешь, что зеркало Гроссмейстера тоже покажет его. Тогда почему твое Зеркало показывает извивающийся проход через нечто, похожее на погост, в который наведываются демоны? Это не похоже на место назначения.

Он промолчал.

– Ты соединил вместе больше двух Зеркал, так? – Я нахмурилась. – А что если ГМ сделал то же самое? Что если его Зеркало также не показывает место назначения?

– Он не достаточно обучен, чтобы соединять Зеркала.

Если на меня нисходит озарение, то оно шарахает внезапно и сильно.

– О Боже, до меня дошло! – воскликнула я. Неудивительно, что он не хотел объяснять мне что-то про Зеркала! – Зеркало в твоем кабинете соединено с тем, что под гаражом. Ты соединил Зеркала, чтобы сделать проход, охраняемый демоническими сторожевыми псами. Если кто-то вдруг попадет в твое зеркало, то он не переживет испытаний, которые ты ему устроишь. – Вместо того чтобы одно зеркало сразу соединялось с другим, он расположил несколько зеркал так, чтобы они составляли длинный и смертельно опасный коридор. – Вот как ты попадаешь на три этажа ниже под своим гаражом. Вот почему я не смогла найти вход. Все это время он был прямо у меня перед носом в моем книжном магазине!

– В вашем книжном магазине? – фыркнул он и расхохотался. – Выберетесь из всего этого вместе с родителями, камнями и мертвым Дэрроком, мисс Лейн, и я отдам вам это чертово место.

Неожиданно мне стало нечем дышать.

– Ты выражаешься фигурально или буквально?

– Буквально. Со всеми потрохами.

– Все-все? – Сердце мое колотилось. Я любила BBamp;B.

– Магазин. Но не гараж и не коллекцию автомобилей.

– Иными словами, ты всегда будешь сзади, дышать мне в затылок, – сухо сказала я.

– Даже не сомневайтесь, – он одарил меня волчьим оскалом.

– Добавишь к этому Вайпер?

– И Ламборгини.